Paroles et traduction Mohamed Adaweya - Ya Set El Banat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Set El Banat
О, госпожа девушек
شوفت
بنت
بنت
حلوة
طاله
م
الشباك
جلبي
خادني
هناك
Увидел
девушку,
прекрасную
девушку,
выглядывающую
из
окна,
и
мое
сердце
унесло
меня
туда.
روحت
بيتها
طلبت
ايدها
شوفت
والله
ملاك
بعدي
عنه
هلاك
Пошел
к
ней
домой,
попросил
ее
руки,
увидел,
клянусь,
ангела.
Быть
вдали
от
тебя
— погибель.
يااه
يا
ست
البنات
عليكي
حاجات
مافيش
منها
تاني
О,
госпожа
девушек,
в
тебе
есть
то,
чего
больше
нигде
нет.
يااااه
ف
عيونك
ساعات
تجولي
حاجات
تبرجل
كياني
О,
в
твоих
глазах
порой
вижу
то,
что
заставляет
трепетать
мое
тело.
تبرجل
كياني
. تبرجل
كياني
Заставляет
трепетать
мое
тело.
Заставляет
трепетать
мое
тело.
لحكايه
يوم
ماشوفتك
جلبي
حصله
حاجه
مابقيتش
فاهم
حاجه
История
началась
в
тот
день,
когда
я
увидел
тебя,
с
моим
сердцем
что-то
случилось,
я
перестал
что-либо
понимать.
حس
انه
ف
دنيا
تانيه
ومش
ناجصها
حاجه
وسهله
كل
حاجه
Почувствовал,
что
нахожусь
в
другом
мире,
где
мне
ничего
не
нужно,
и
все
легко.
يااه
يا
ست
البنات
عليكي
حاجات
مافيش
منها
تاني
О,
госпожа
девушек,
в
тебе
есть
то,
чего
больше
нигде
нет.
مفيش
منها
تاني
. مفيش
منها
تاني
Чего
больше
нигде
нет.
Чего
больше
нигде
нет.
ياست
البنات
...
О,
госпожа
девушек...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.