Mohamed Allaoua - Tilelli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed Allaoua - Tilelli




Tilelli
Tilelli
L′Algérie aux algériens
Algeria is for Algerians
De vous, lâches, on est si loin
We're far from you, cowards
L'appel réveille tous les miens
The call awakens all my people
L′histoire demeure témoin
History remains a witness
L'Algérie aux algériens
Algeria is for Algerians
De vous, lâches, on est si loin
We're far from you, cowards
L'appel réveille tous les miens
The call awakens all my people
L′histoire demeure témoin
History remains a witness
A yemma ɛzizen ur ttru
Oh my beloved mother, don't be afraid
Lzzayer ncalah ateḥlu
Algeria is ours, we made it beautiful
Annarez wala anekknu
We'll make bloodshed and cannons
Alema nebedel adabu
Until we change their ways
A yemma ɛzizen ur ttru
Oh my beloved mother, don't be afraid
Lzzayer ncalah ateḥlu
Algeria is ours, we made it beautiful
Annarez wala anekknu
We'll make bloodshed and cannons
Alema nbedel adabu
Until we change their ways
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)
A tuɣal ar warraw-is
When you arrive to their country
Wid ara ay ḥarben fellas
They will wage war on you
Ad nner rehba i yisem-is
I'll make known your name
Ad frari ger lejnass
You'll be known among the people
Ad frari ger lejnass
You'll be known among the people
A necfu af yaɛedawen-is
I'll reveal their secrets
Wid itt-ihuden s lessas
They who live in luxury
Yal yiwen ad yass wass-is
Each will lose his mind
Yewɛer ma d yeḥder lexlaṣ
As soon as he hears a gunshot
Yewɛer ma d yeḥder lexlaṣ
As soon as he hears a gunshot
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)
Ma n-dukel ad yeɣli
You must make the price go up
Leḥkem agi amsebaṭṭli
This government has betrayed us
D aqbayli neɣ da cawi
Whether Kabyle or Chaoui
D acenwi neɣ d tergi
Chenoui or Tergui
D acenwi neɣ d amzabi
Chenoui or Mozabite
An nṭṭeq s yiwen yimi
We all speak the same language
Nekni d arraw n tilleli
We are the children of freedom
Aceḥal d ilemẓi yeɣlin
Heritage and identity are precious
Ma tettu-d aya gadarmi
Don't be afraid of the police
Ma tettu-d aya gadarmi
Don't be afraid of the police
A yemma ɛzizen ur ttru
Oh my beloved mother, don't be afraid
Lzzayer ncalah ateḥlu
Algeria is ours, we made it beautiful
Annarez wala anekknu
We'll make bloodshed and cannons
Alema nebedel adabu
Until we change their ways
Alema nbedel adabu
Until we change their ways
A yemma ɛzizen ur ttru
Oh my beloved mother, don't be afraid
Lzzayer ncalah ateḥlu
Algeria is ours, we made it beautiful
Annarez wala anekknu
We'll make bloodshed and cannons
Alema nbedel adabu
Until we change their ways
Alema nbedel adabu
Until we change their ways
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)
(Laylay lala, laylay lala, lalalala...)





Writer(s): Mohamed Allaoua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.