Paroles et traduction Mohamed Allaoua - Tilelli
L′Algérie
aux
algériens
Algeria
is
for
Algerians
De
vous,
lâches,
on
est
si
loin
We're
far
from
you,
cowards
L'appel
réveille
tous
les
miens
The
call
awakens
all
my
people
L′histoire
demeure
témoin
History
remains
a
witness
L'Algérie
aux
algériens
Algeria
is
for
Algerians
De
vous,
lâches,
on
est
si
loin
We're
far
from
you,
cowards
L'appel
réveille
tous
les
miens
The
call
awakens
all
my
people
L′histoire
demeure
témoin
History
remains
a
witness
A
yemma
ɛzizen
ur
ttru
Oh
my
beloved
mother,
don't
be
afraid
Lzzayer
ncalah
ateḥlu
Algeria
is
ours,
we
made
it
beautiful
Annarez
wala
anekknu
We'll
make
bloodshed
and
cannons
Alema
nebedel
adabu
Until
we
change
their
ways
A
yemma
ɛzizen
ur
ttru
Oh
my
beloved
mother,
don't
be
afraid
Lzzayer
ncalah
ateḥlu
Algeria
is
ours,
we
made
it
beautiful
Annarez
wala
anekknu
We'll
make
bloodshed
and
cannons
Alema
nbedel
adabu
Until
we
change
their
ways
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
A
tuɣal
ar
warraw-is
When
you
arrive
to
their
country
Wid
ara
ay
ḥarben
fellas
They
will
wage
war
on
you
Ad
nner
rehba
i
yisem-is
I'll
make
known
your
name
Ad
frari
ger
lejnass
You'll
be
known
among
the
people
Ad
frari
ger
lejnass
You'll
be
known
among
the
people
A
necfu
af
yaɛedawen-is
I'll
reveal
their
secrets
Wid
itt-ihuden
s
lessas
They
who
live
in
luxury
Yal
yiwen
ad
yass
wass-is
Each
will
lose
his
mind
Yewɛer
ma
d
yeḥder
lexlaṣ
As
soon
as
he
hears
a
gunshot
Yewɛer
ma
d
yeḥder
lexlaṣ
As
soon
as
he
hears
a
gunshot
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
Ma
n-dukel
ad
yeɣli
You
must
make
the
price
go
up
Leḥkem
agi
amsebaṭṭli
This
government
has
betrayed
us
D
aqbayli
neɣ
da
cawi
Whether
Kabyle
or
Chaoui
D
acenwi
neɣ
d
tergi
Chenoui
or
Tergui
D
acenwi
neɣ
d
amzabi
Chenoui
or
Mozabite
An
nṭṭeq
s
yiwen
yimi
We
all
speak
the
same
language
Nekni
d
arraw
n
tilleli
We
are
the
children
of
freedom
Aceḥal
d
ilemẓi
yeɣlin
Heritage
and
identity
are
precious
Ma
tettu-d
aya
gadarmi
Don't
be
afraid
of
the
police
Ma
tettu-d
aya
gadarmi
Don't
be
afraid
of
the
police
A
yemma
ɛzizen
ur
ttru
Oh
my
beloved
mother,
don't
be
afraid
Lzzayer
ncalah
ateḥlu
Algeria
is
ours,
we
made
it
beautiful
Annarez
wala
anekknu
We'll
make
bloodshed
and
cannons
Alema
nebedel
adabu
Until
we
change
their
ways
Alema
nbedel
adabu
Until
we
change
their
ways
A
yemma
ɛzizen
ur
ttru
Oh
my
beloved
mother,
don't
be
afraid
Lzzayer
ncalah
ateḥlu
Algeria
is
ours,
we
made
it
beautiful
Annarez
wala
anekknu
We'll
make
bloodshed
and
cannons
Alema
nbedel
adabu
Until
we
change
their
ways
Alema
nbedel
adabu
Until
we
change
their
ways
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
(Laylay
lala,
laylay
lala,
lalalala...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Allaoua
Album
Tilelli
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.