Paroles et traduction Mohamed Fatima - A Bizalom A Tét
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bizalom A Tét
Confidence Is at Stake
Amikor
az
ész
When
your
mind
A
szíveden
egy
rést
talál
Finds
a
gap
in
your
heart
A
lelkedtől
kérdi
Asks
your
soul
Ki
az,
aki
bánt?
Who's
the
one
who
hurts?
A
bizalom
a
tét
Confidence
is
at
stake
Ami
akkor
kaphat
új
erőt
Which
can
then
gain
new
strength
Ha
szó
és
a
tett
When
word
and
deed
Úgy
összecseng
Match
so
well
Hogy
soha
többé
nincs
kétség
That
there's
never
doubt
again
Hát
szeress,
kövess,
őrizz
engem,
védj
So
love
me,
follow
me,
protect
and
defend
me
Add
nekem
magad,
kell
hogy
értem
élj
Give
me
yourself,
you
must
live
for
me
Miénk
a
nappal
és
az
éj
Ours
are
the
days
and
the
nights
Sose
titkold
el
Never
hide
Amit
bent
érzel
What
you
feel
inside
Szemed
megszólít
Your
eyes
speak
Hogyha
rám
nézel
When
you
look
into
mine
Egy
szó
épp
elég
A
word
is
enough
Gyere
mondd
Come
on,
say
it
Mi
hiányzik
még?
What's
missing?
Mire
vágysz
már
rég?
What
have
you
been
longing
for?
Mi
legyen
másképp?
What
should
be
different?
Mire
gondolsz
épp?
What
are
you
thinking
right
now?
Gyere
mondd,
csak
elkezdeni
nehéz
Come
on,
say
it,
it's
just
hard
to
start
A
szívem
veled
él
My
heart
lives
with
you
A
sorsunk
belefér
Our
fates
fit
together
Ha
valakivel
élsz
When
you
live
with
someone
Akad
néhány
új
szabály
There
are
a
few
new
rules
De
mindketten
tudjuk
But
we
both
know
Nem
jó,
ha
fáj
It's
not
good
if
it
hurts
Ha
gondolkodnod
kell
If
you
have
to
think
Hogy
az
élet
velem
mennyit
ér
How
much
my
life
is
worth
to
you
Tedd,
és
döntsd
el
Do
it,
and
decide
Most,
vagy
menj
el!
Now,
or
leave!
Mert
az
élet
nem
játék
Because
life
is
not
a
game
Hát
szeress,
kövess,
őrizz
engem,
védj
So
love
me,
follow
me,
protect
and
defend
me
Add
nekem
magad,
kell
hogy
értem
élj
Give
me
yourself,
you
must
live
for
me
Miénk
a
nappal
és
az
éj
Ours
are
the
days
and
the
nights
Sose
titkold
el
Never
hide
Amit
bent
érzel
What
you
feel
inside
Szemed
megszólít
Your
eyes
speak
Hogyha
rám
nézel
When
you
look
into
mine
Egy
szó
épp
elég
A
word
is
enough
Gyere
mondd
Come
on,
say
it
Mi
hiányzik
még?
What's
missing?
Mire
vágysz
már
rég?
What
have
you
been
longing
for?
Mi
legyen
másképp?
What
should
be
different?
Mire
gondolsz
épp?
What
are
you
thinking
right
now?
Gyere
mondd,
csak
elkezdeni
nehéz
Come
on,
say
it,
it's
just
hard
to
start
A
szívem
veled
él
My
heart
lives
with
you
A
sorsunk
belefér
Our
fates
fit
together
A
sorsunk
belefér,
oh-ooh
Our
fates
fit
together,
oh-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norbert Szabo, Aron Kiss, Krisztian Burai, Janos Bader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.