Mohamed Fatima feat. Nagy Ádám - Hé Ember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohamed Fatima feat. Nagy Ádám - Hé Ember




Hé Ember
Эй, человек
Érezd, ez egy másvilág
Почувствуй, это другой мир,
Még nincs késő, csak most vigyázz
Ещё не поздно, но будь осторожен.
Egy kincs, de mindent visz, ha megtalálnál
Это сокровище, но оно заберёт всё, если ты его найдёшь.
Mert mindig tudtad jól (Mert mindig tudtad jól)
Ведь ты всегда это знал (Ведь ты всегда это знал),
És most van pont akkor
И сейчас именно тот момент.
Ébredj
Проснись.
Mért alszol, ha belül egy dal szól
Почему ты спишь, если внутри звучит песня?
Indulj el, nem kell félned, nem múlt el a nagy történet
Отправляйся в путь, не бойся, великая история не закончилась.
Hinned kell, van mért élned
Ты должен верить, у тебя есть, ради чего жить.
Fenn vár egy hely
Там, наверху, ждёт твоё место.
Indulj el, holnap késhetsz
Отправляйся в путь, завтра можешь опоздать.
Minden perc itt hagy végleg
Каждая минута здесь покидает тебя навсегда.
ember, állj fel kérlek
Эй, человек, вставай, прошу тебя.
Indulnod kell
Ты должен идти.
Indulj el
Отправляйся в путь.
Érzed, hogy van miért
Ты чувствуешь, что есть, ради чего
Harcolni, menni ért-
Бороться, идти,
S tiéd lesz egyszer lenn a föld
И однажды твоей станет и земля,
És fönn a kék ég
И небо над головой.
Mert mindig tudtad jól (Mert mindig tudtad jól)
Ведь ты всегда это знал (Ведь ты всегда это знал),
És most van pont akkor
И сейчас именно тот момент.
Ébredj
Проснись.
Mért alszol, ha belül egy dal szól
Почему ты спишь, если внутри звучит песня?
Indulj el, nem kell félned, nem múlt el a nagy történet
Отправляйся в путь, не бойся, великая история не закончилась.
Hinned kell, van mért élned
Ты должен верить, у тебя есть, ради чего жить.
Fenn vár egy hely
Там, наверху, ждёт твоё место.
Indulj el, holnap késhetsz
Отправляйся в путь, завтра можешь опоздать.
Minden perc itt hagy végleg
Каждая минута здесь покидает тебя навсегда.
ember, állj fel kérlek
Эй, человек, вставай, прошу тебя.
Indulnod kell
Ты должен идти.
Indulj el, nem kell félned, nem múlt el a nagy történet
Отправляйся в путь, не бойся, великая история не закончилась.
Hinned kell, van mért élned
Ты должен верить, у тебя есть, ради чего жить.
Fenn vár egy hely
Там, наверху, ждёт твоё место.
Indulj el, holnap késhetsz
Отправляйся в путь, завтра можешь опоздать.
Minden perc itt hagy végleg
Каждая минута здесь покидает тебя навсегда.
ember, állj fel kérlek
Эй, человек, вставай, прошу тебя.
Indulnod kell
Ты должен идти.
Ha indul a föld, és indul az ég
Если движется земля, и движется небо,
Indul a vándor, de szembe a szél
Движется странник, но ветер ему в лицо.
Ronda időbe, ha tombol a tél
В скверную погоду, когда бушует зима,
Vinne a lábam, mert benne a cél
Мои ноги несут меня, ведь в них цель.
Rombol a gondolatában a gond
Мысль разрушает его в его же мыслях,
Gondol a lendületében a front
Фронт думает о его импульсе,
Füldugaszába bezengjen a gond
Пусть эта мысль проникнет в твои беруши,
Szóljon a hangod, és pont bele mondd
Пусть твой голос звучит, и ты скажешь это точно в цель.
Indulás és eltűnés
Отправление и исчезновение.
Itt nem találsz enyhülést
Здесь ты не найдёшь облегчения.
A nagyvilág nem tiéd
Этот мир не твой.
Menj tovább, lesz miért
Иди дальше, будет, ради чего.
Indulás és eltűnés
Отправление и исчезновение.
Itt nem találsz enyhülést
Здесь ты не найдёшь облегчения.
A nagyvilág nem tiéd
Этот мир не твой.
Menj tovább, lesz miért
Иди дальше, будет, ради чего.
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)
(Tovább, tovább, tovább, tovább)
(Дальше, дальше, дальше, дальше)





Writer(s): Laszlo Nagy, Aron Kiss, Tamas Pajor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.