Mohamed Fouad - Hob Tany - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohamed Fouad - Hob Tany




Hob Tany
Другая любовь
قلت تاني احب بس قلبي خاف
Я думал, снова полюблю, но моё сердце испугалось
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
От мук любви, которые уже видело моё сердце
حب تاني ليه
Другая любовь, зачем?
حب يعني ايه
Что такое любовь?
ده الغرام عذاب
Ведь влюблённость - это страдание
و قلبي فيه اللي فيه
А в моём сердце и так полно
قلت تاني احب بس قلبي خاف
Я думал, снова полюблю, но моё сердце испугалось
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
От мук любви, которые уже видело моё сердце
حب تاني ليه
Другая любовь, зачем?
حب يعني ايه
Что такое любовь?
ده الغرام عذاب
Ведь влюблённость - это страдание
و قلبي فيه اللي فيه
А в моём сердце и так полно
اللي دابوا تعبوا مالهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от его забот и мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
اللي دابوا تعبوا مالهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от его забот и мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
Я думал, снова полюблю, но моё сердце испугалось
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
От мук любви, которые уже видело моё сердце
حب تاني ليه
Другая любовь, зачем?
حب يعني ايه
Что такое любовь?
ده الغرام عذاب
Ведь влюблённость - это страдание
و قلبي فيه اللي فيه
А в моём сердце и так полно
م الهوا و مراره يا قلبي خدنا منه ايه
От любви, от её горечи, моя дорогая, что мы от неё получили?
اياك تروح لناره اياك تاخدني تاني ليه
Не смей снова идти в её огонь, не смей снова влезать в это, ради меня
م الهوا و مراره يا قلبي خدنا منه ايه
От любви, от её горечи, моя дорогая, что мы от неё получили?
اياك تروح لناره اياك تاخدني تاني ليه
Не смей снова идти в её огонь, не смей снова влезать в это, ради меня
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от любви и от её мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от любви и от её мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
Я думал, снова полюблю, но моё сердце испугалось
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
От мук любви, которые уже видело моё сердце
حب تاني ليه
Другая любовь, зачем?
حب يعني ايه
Что такое любовь?
ده الغرام عذاب
Ведь влюблённость - это страдание
و قلبي فيه اللي فيه
А в моём сердце и так полно
ليه اعيش في حيرة و امل و اتعب م الحياة
Зачем мне жить в сомнениях, в надеждах, и мучиться всю жизнь?
و اتوه في نار و غيرة
И блуждать в огне и в ревности
و لوم و شك و ويل و آه
В упрёках, сомнениях, в горе и в стенаниях
ليه اعيش في حيرة و امل و اتعب م الحياة
Зачем мне жить в сомнениях, в надеждах, и мучиться всю жизнь?
و اتوه في نار و غيرة
И блуждать в огне и в ревности
و لوم و شك و ويل و آه
В упрёках, сомнениях, в горе и в стенаниях
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от любви и от её мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
اللي دابوا تعبوا م الهوا و عذابه
Кто растаял, те измучились от любви и от её мук
في الهوا و جراحه راحوا ياما غابوا
В любви и в её ранах, они ушли и исчезли
قلبي مش حيهون عليا ليه اضيعه بايديا
Моё сердце не пощадит меня, зачем мне его терять своими же руками?
ده اللي شوفته مش شوية احب ليه
Ведь то, что я повидал, было непросто, так зачем мне снова любить?
قلت تاني احب بس قلبي خاف
Я думал, снова полюблю, но моё сердце испугалось
من عذاب الحب ياما قلبي شاف
От мук любви, которые уже видело моё сердце
حب تاني ليه
Другая любовь, зачем?
حب يعني ايه
Что такое любовь?
ده الغراب عذاب
Ведь влюблённость - это страдание
و قلبي فيه اللي فيه
А в моём сердце и так полно





Writer(s): Ahmad Farhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.