Paroles et traduction Mohamed Fouad - Lazem Aghany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لازم
اغنى
لم
فى
يوم
يملانى
الياس
لازم
اغنى
I
must
sing,
because
one
day
despair
will
overwhelm
me,
I
must
sing
واما
اتمنى
طلوع
الشمس
لازم
اغنى
And
when
I
wish
for
the
sun
to
rise,
I
must
sing
لازم
اغنى
لم
فى
يوم
يملانى
الياس
لازم
اغنى
I
must
sing,
because
one
day
despair
will
overwhelm
me,
I
must
sing
واما
اتمنى
طلوع
الشمس
لازم
اغنى
And
when
I
wish
for
the
sun
to
rise,
I
must
sing
لم
العالم
كله
يخاف
عمر
ماقلبى
يكون
خواف
For
the
whole
world
to
fear,
never
will
my
heart
be
fearful
واما
بتمشى
خلف
خلاف
بردوه
هغنى
And
even
if
I
walk
behind
obstacles,
I
will
still
sing
اصل
الغنى
احساس
مش
عادى
Because
singing
is
a
feeling,
unlike
anything
else
بيخليك
انسان
مش
عادى
It
makes
you
a
person,
unlike
anything
else
فاكر
مره
كنت
صغير
كان
فى
شارعنا
شجرة
توت
I
remember
when
I
was
little,
there
was
a
mulberry
tree
on
our
street
وانا
واصحابى
حسين
وعليوه
كنا
فى
طعم
التوت
بنموت
And
my
friends,
Hussein
and
Ali,
and
I,
we
would
die
for
the
taste
of
mulberries
هبا
طلعنا
فوق
الشجرة
So
we
climbed
up
the
tree
جانا
صاحبها
بالنبوت
But
the
owner
came
with
a
stick
يضرب
يضرب
واحنا
بنهرب
Hitting
us,
hitting
us,
and
we
ran
away
وفى
عز
مكانوا
صحابى
بيبكوا
من
غير
صوت
And
while
my
friends
were
crying
soundlessly
كنت
بغنى
انا
لازم
اغنى
I
was
singing,
I
must
sing
منا
لازم
اغنى
لازم
اغنى
We
must
sing,
we
must
sing
لازم
اغنى
لم
فى
يوم
يملانى
الياس
لازم
اغنى
I
must
sing,
because
one
day
despair
will
overwhelm
me,
I
must
sing
واما
اتمنى
طلوع
الشمس
لازم
اغنى
And
when
I
wish
for
the
sun
to
rise,
I
must
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.