Mohamed Fouad - Saber - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed Fouad - Saber




Saber
Saber
أوقات يا دنيا معاكى بعيش
There are times, my world, when I live with you
وساعات مبفهمكيش
And times when I don't understand you
و إنتِ ولا فهمانى
And you don't understand me
أوقات بحس إن أنا مجروح
There are times when I feel like I'm wounded
عايش حلاوة روح
Living in the sweetness of my spirit
ودمعتى محاوطانى
And my tears surround me
صابر عاللى بيجرى لى
I endure what happens to me
و إنتِ لا ليكى عزيز ولا غالى
And you're neither precious nor dear to me
ليه ليه
Why, why?
أوقات فى عز العتمه بشوف
There are times when I see in the darkness
و ساعات بموت مالخوف
And times when I die of fear
و غصب عنى بدارى
And I pretend against my will
بحلم يعدى عليا الليل
I dream that the night will pass me by
من غير عذاب ولا ويل
Without torment or tribulation
و تحسى مره بنارى
And that you'll feel my fire once
نارى
My fire
صابر عاللى بيجرى لى
I endure what happens to me
و إنتِ لا ليكى عزيز ولا غالى
And you're neither precious nor dear to me
ليه ليه
Why, why?
أوقات بتاخدى أعز الناس
There are times when you take my most precious people
و أقول نصيبه خلاص
And I say it's their time
و اصبر على أحزانى
And I endure my sorrows
أوقات بحب قلوب بتبيع
There are times when I love hearts that betray
و فى الف لحظه بضيع
And in a thousand moments I'm lost
و برده مش حسانى أه
And still you don't care about me
صابر عاللى بيجرى لى
I endure what happens to me
و إنتِ لا ليكى عزيز ولا غالى
And you're neither precious nor dear to me
ليه ليه
Why, why?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.