Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wakla El Gaw
Sie stiehlt allen die Show
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
القعدة
Neben
mir
sitzt
die
Schönste
hier
in
der
Runde.
واحدة
واخدة
قلبي
واحدة
واحدة
Eine,
die
mein
Herz
Stück
für
Stück
erobert
hat.
ضرب
نار
دمار
دي
مش
بتهدا
Brandheiß,
umwerfend,
sie
ist
nicht
zu
bremsen.
جامدة
مش
هزار
Wahnsinn,
kein
Scherz.
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
اللمة
Neben
mir
sitzt
die
Schönste
in
der
Menge.
لأ
بجد
فينها
وفين
همّ
Nein
ehrlich,
sie
ist
in
einer
anderen
Liga.
حد
شاف
جمال
كده
بالذمة
Hat
jemand
ehrlich
schon
mal
solche
Schönheit
gesehen?
دايسة
ع
الزرار
Sie
gibt
Vollgas.
واكلة
الجو
Sie
stiehlt
allen
die
Show.
اليوم
بوجودها
إحلوّ
Der
Tag
ist
durch
ihre
Anwesenheit
schöner
geworden.
هفضل
١٠٠
سنة
هنا
لو
Ich
würde
100
Jahre
hierbleiben,
wenn...
قدامي
عينيها
الحلوين
دول
...ihre
süßen
Augen
vor
mir
sind.
واخدة
الناس
Sie
zieht
die
Leute
in
ihren
Bann.
بالرقة
وبالإحساس
Mit
Zärtlichkeit
und
Gefühl.
أنا
عيني
عليها
يا
ناس
Meine
Augen
sind
auf
ihr,
oh
Leute.
إيه
اللي
بتعمله
فيا
ده
معقول
Was
sie
mit
mir
macht,
ist
das
zu
fassen?
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
القعدة
Neben
mir
sitzt
die
Schönste
hier
in
der
Runde.
واحدة
واخدة
قلبي
واحدة
واحدة
Eine,
die
mein
Herz
Stück
für
Stück
erobert
hat.
ضرب
نار
دمار
دي
مش
بتهدا
Brandheiß,
umwerfend,
sie
ist
nicht
zu
bremsen.
جامدة
مش
هزار
Wahnsinn,
kein
Scherz.
وأنا
جنبي،
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
اللمة
Und
neben
mir,
neben
mir
sitzt
die
Schönste
in
der
Menge.
لأ
بجد
فينها
وفين
همّ
Nein
ehrlich,
sie
ist
in
einer
anderen
Liga.
حد
شاف
جمال
كده
بالذمة
Hat
jemand
ehrlich
schon
mal
solche
Schönheit
gesehen?
دايسة
ع
الزرار
Sie
gibt
Vollgas.
أنا
جنبي
واحدة
الجمال
يغير
منها
Neben
mir
ist
eine,
auf
die
die
Schönheit
selbst
neidisch
ist.
والقمر
يموت
يبقى
مكانها
Und
der
Mond
würde
sterben,
um
an
ihrer
Stelle
zu
sein.
واللي
شافها
مرة
بيدمنها
Und
wer
sie
einmal
sieht,
wird
süchtig
nach
ihr.
ما
يصادفش
نوم
Findet
keinen
Schlaf
mehr.
وأنا
ع
العموم
بقول
وأحب
أعرّفها
Und
überhaupt,
ich
sage
es
und
möchte
sie
wissen
lassen...
لو
مافيش
مضايقة
أنا
هخطفها
Wenn
es
nicht
stört,
werde
ich
sie
rauben.
خطفة
م
اللي
هتحب
تشوفها
Eine
Entführung,
wie
sie
sie
lieben
wird...
مني
كل
يوم
...von
mir,
jeden
Tag.
واكلة
الجو
Sie
stiehlt
allen
die
Show.
اليوم
بوجودها
إحلوّ
Der
Tag
ist
durch
ihre
Anwesenheit
schöner
geworden.
هفضل
١٠٠
سنة
هنا
لو
Ich
würde
100
Jahre
hierbleiben,
wenn...
قدامي
عينيها
الحلوين
دول
...ihre
süßen
Augen
vor
mir
sind.
واخدة
الناس
Sie
zieht
die
Leute
in
ihren
Bann.
بالرقة
وبالإحساس
Mit
Zärtlichkeit
und
Gefühl.
أنا
عيني
عليها
يا
ناس
Meine
Augen
sind
auf
ihr,
oh
Leute.
إيه
اللي
بتعمله
فيا
ده
معقول
Was
sie
mit
mir
macht,
ist
das
zu
fassen?
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
القعدة
Neben
mir
sitzt
die
Schönste
hier
in
der
Runde.
واحدة
واخدة
قلبي
واحدة
واحدة
Eine,
die
mein
Herz
Stück
für
Stück
erobert
hat.
ضرب
نار
دمار
دي
مش
بتهدا
Brandheiß,
umwerfend,
sie
ist
nicht
zu
bremsen.
جامدة
مش
هزار
Wahnsinn,
kein
Scherz.
أنا
جنبي،
أنا
جنبي
قاعدة
أحلى
واحدة
في
اللمة
Und
neben
mir,
neben
mir
sitzt
die
Schönste
in
der
Menge.
لأ
بجد
فينها
وفين
همّ
Nein
ehrlich,
sie
ist
in
einer
anderen
Liga.
حد
شاف
جمال
كده
بالذمة
Hat
jemand
ehrlich
schon
mal
solche
Schönheit
gesehen?
دايسة
ع
الزرار
Sie
gibt
Vollgas.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aziz Elshafei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.