Mohamed Mounir - Bab Algamal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed Mounir - Bab Algamal




Bab Algamal
The Door of Beauty
باب الجمال أول ما جات قفّلنا ترابيسه
The door of beauty, when you first came, we locked its bolts,
والقلب مال وأتفننت جدًا في ترقيصه
And my heart inclined and I danced in a very fancy way,
قلبي أتهبل دُقّوا الطُبَل غنوا بقى وهيصوا
My heart is crazy; beat the drums, sing now and make merry
توب الفرح مظبوط عليها قبل ما تقيسه
The dress of joy fits you well before you try it on
باب الجمال أول ما جات قفّلنا ترابيسه
The door of beauty, when you first came, we locked its bolts,
والقلب مال وأتفننت جدًا في ترقيصه
And my heart inclined and I danced in a very fancy way,
قلبي أتهبل دُقّوا الطُبَل غنوا بقى وهيصوا
My heart is crazy; beat the drums, sing now and make merry
توب الفرح مظبوط عليها قبل ما تقيسه
The dress of joy fits you well before you try it on
وادي اللي مش عاملينله حساب العشق سكّرنا
We ignored love,
وأحنا اللي قولنا الحب عذاب بيبانه سكّرنا
But we who said love is an obvious torment ignored it.
وادي اللي مش عاملينله حساب العشق سكّرنا
We ignored love,
وأحنا اللي قولنا الحب عذاب بيبانه سكّرنا
But we who said love is obvious torment ignored it.
بنت اللذينة قدرت علينا سكنت في أفكارنا
A beautiful girl dominated us
وقف الزمان أول ما بان الرمش ده وهدّى
Time stopped when that eyelash appeared and calmed down,
والعقل طار عشنا ف حصار لما الجميل عدى
My mind flew, and we lived besieged until the beautiful one passed
تاه الكلام، والضمة قلبت فجأة ع الشدة
Speech faltered, and the hug suddenly became severe.
وجابتنا لمس أكتاف خلاص خلصت آخر عدّة
And it brought us to the touch of shoulders; the last bead is finished
وقف الزمان أول ما بان الرمش ده وهدّى
Time stopped when that eyelash appeared and calmed down,
والعقل طار عشنا ف حصار لما الجميل عدى
My mind flew, and we lived besieged until the beautiful one passed
تاه الكلام، والضمة قلبت فجأة ع الشدة
Speech faltered, and the hug suddenly became severe.
وجابتنا لمس أكتاف خلاص خلصت آخر عدّة
And it brought us to the touch of shoulders; the last bead is finished
وادي اللي مش عاملينله حساب العشق سكّرنا
We ignored love,
وأحنا اللي قولنا الحب عذاب بيبانه سكّرنا
But we who said love is obvious torment ignored it.
وادي اللي مش عاملينله حساب العشق سكّرنا
We ignored love,
وأحنا اللي قولنا الحب عذاب بيبانه سكّرنا
But we who said love is obvious torment ignored it.
بنت اللذينة قدرت علينا سكنت في أفكارنا
A beautiful girl dominated us, and she lives in our thoughts
سكنت في أفكارنا
She lives in our thoughts





Writer(s): Samer Abou Taleb, أحمد حسن راؤول


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.