Mohamed Mounir - Edayah Fi Gyoubi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed Mounir - Edayah Fi Gyoubi




Edayah Fi Gyoubi
My Hands Are in My Pockets
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
ايديا في جيوبي وقلبي طرب
My hands are in my pockets and my heart is glad
سارح في غربة بس مش مغترب
I wander in a strange land but I am not a stranger
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
وحدي لكن ونسان وماشي كده
Alone but human and I walk like this
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer
ببتعد معرفش او بقترب
I go further away but I don't know if I am getting closer





Writer(s): Wagih Aziz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.