فين
السعادة
فين
اشتريها
بدمى
وادفع
تمنها
من
دموعى
وهمى
فين
السعادة
فين
ياناس
طريقهامنين
اناكنت
افرح
تملى
واضحك
ليلى
وصبحى
والضحكة
زى
ضلى
مش
بتفارق
ملامحى
وكان
ليا
رفاقة
سمحين
طيبين
ف
وشهم
براءة
وقلبهم
امين
لقيت
نفسى
ف
غابة
مزحومة
بالديابة
ومش
قادر
اصرخ
واقول
الحقنى
يابا
لواصرخ
يضحكو
لوابكى
يفرحو
بالضحك
يشوكو
الفرحة
يجرحو
وكل
ماان
انة
بيفرحو
زيادة
مش
معقول
السعادة
Wo
ist
das
Glück,
wo?
Ich
würde
es
mit
meinem
Blut
kaufen
und
seinen
Preis
mit
meinen
Tränen
und
meinem
Kummer
bezahlen.
Wo
ist
das
Glück,
wo?
Oh
Leute,
wo
ist
sein
Weg?
Ich
war
immer
fröhlich
und
lachte
Tag
und
Nacht.
Und
das
Lachen
war
wie
mein
Schatten,
es
verließ
meine
Züge
nicht.
Und
ich
hatte
Gefährten,
freundlich
und
gut,
in
ihren
Gesichtern
war
Unschuld
und
ihre
Herzen
waren
treu.
Ich
fand
mich
in
einem
Wald
wieder,
überfüllt
mit
Wölfen.
Und
ich
kann
nicht
schreien
und
sagen:
"Hilf
mir,
Vater!"
Wenn
ich
schreie,
lachen
sie,
wenn
ich
weine,
freuen
sie
sich.
Mit
ihrem
Lachen
stechen
sie,
die
Freude
verwunden
sie.
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
stöhne,
freuen
sie
sich
mehr.
Unfassbar,
das
Glück.
فين
السعادة
فين
اشتريها
بدمى
وادفع
تمنها
من
دموعى
وهمى
فين
السعادة
فين
ياناس
طريقهامنين
Wo
ist
das
Glück,
wo?
Ich
würde
es
mit
meinem
Blut
kaufen
und
seinen
Preis
mit
meinen
Tränen
und
meinem
Kummer
bezahlen.
Wo
ist
das
Glück,
wo?
Oh
Leute,
wo
ist
sein
Weg?