Mohamed Mounir - Sotek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohamed Mounir - Sotek




Sotek
Your Voice
صوتك، وسط القلوب أنا بعرفه
Your voice in the heart I know it
صوتك، مليون كمانجة بيعزفوا
Your voice, a million violins playing
صوتك، وسط القلوب أنا بعرفه
Your voice in the heart I know it
صوتك، مليون كمانجة بيعزفوا
Your voice, a million violins playing
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك ...
Your voice ...
خليني أصرخ جوا حضنك م الحنان
Let me scream in your arms from compassion
وكل ما أصرخ زودي الأحضان كمان
And every time I scream, give me more hugs
خليني أصرخ جوا حضنك م الحنان
Let me scream in your arms from compassion
وكل ما أصرخ زودي الأحضان كمان
And every time I scream, give me more hugs
املكيني ... إّسريني
Own me... Imprison me
اعبري بيا الزمان
Cross time with me
املكيني ... إّسريني
Own me... Imprison me
اعبري بيا الزمان
Cross time with me
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك ...
Your voice ...
صوتك حبيبتي هو بابي على الحياة
Your voice, my darling, is my doorway to life
لو يتقفل يبقى حلم العمر تاه
If it closes, the dream of my life gets lost
صوتك حبيبتي
Your voice, my darling
هو بابي على الحياة
Is my doorway to life
لو يتقفل يبقى حلم العمر تاه
If it closes, the dream of my life gets lost
اندهي لي ... اوهبي لي
Light up for me, give me
بإيديكي دي شط النجاة
With your hands, the shore of salvation
اندهي لي ... اوهبي لي
Light up for me, give me
بإيديكي دي شط النجاة
With your hands, the shore of salvation
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك أرق من النايات
Your voice softer than the flutes
صوت غُنا مالي السُكات
A singing voice that fills my silence
صوتك مافيش أي شعر
Your voice, no poem
يقدر حبيبتي يوصفه
Can describe my love, my darling
صوتك ...
Your voice ...





Writer(s): Ashraf Salem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.