Mohamed Mounir - جمر الهوا - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohamed Mounir - جمر الهوا




جمر الهوا
Жар любви
آه، آه يا عشاق الحياه
Ах, ах, о влюблённые в жизнь!
آه، آه، آه، آه
Ах, ах, ах, ах!
جمر الهوى جوه القلوب والع، والع
Жар любви в сердцах горит, горит,
لو غاب قمر مليون قمر طالع، طالع
Даже если луна исчезнет, миллион лун взойдёт, взойдёт.
جمر الهوى جوه القلوب والع، والع
Жар любви в сердцах горит, горит,
لو غاب قمر مليون قمر طالع، طالع
Даже если луна исчезнет, миллион лун взойдёт, взойдёт.
يفتح سبيل في المستحيل
Открывает путь в невозможном,
يفتح سبيل في المستحيل
Открывает путь в невозможном,
يا فجرنا يا سلسبيل مهما تغيب راجع، راجع
О наш рассвет, о сладкий источник, сколько бы ты ни отсутствовал, ты вернёшься, вернёшься.
يا ضحكة من نني العيون متمكنة، كل المطارح ملكنا
О, улыбка из очей, всемогущая, все уголки наши.
نرقص مكان ما نحب ونرقص الأحلام في حضن القلب
Мы танцуем, где захотим, и танцуем мечты в объятиях сердца.
نتحدى يومنا بالغنا
Мы бросаем вызов нашему дню песней,
نتحدى يومنا بالغنا
Мы бросаем вызов нашему дню песней,
نتحدى يومنا بالغنا
Мы бросаем вызов нашему дню песней,
من القلب ده دقة
Из этого сердца стук,
والحس ده حبة
И это чувство зерно,
والرجل دي دبة، دبة، دبة
И эта нога топ, топ, топ.
مدوا الخطاوي مشوارنا لسه طويل ومالوش بديل
Удлините шаги, наш путь ещё долог и ему нет альтернативы.
وكل خطوة ع الطريق، ع الطريق قنديل وإزاي نميل
И каждый шаг на пути, на пути светильник, и как же нам склониться?
ده بكره جايب نهار يستاهل المشوار
Ведь завтрашний день принесёт утро, достойное пути,
ده بكره جايب نهار يستاهل المشوار
Ведь завтрашний день принесёт утро, достойное пути,
وحلمنا لو ينضرب هنصد ونرد
И если наша мечта будет поражена, мы отразим и ответим,
ولا بد يبقى المصير في اليد
И судьба обязательно будет в наших руках.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.