محمد نور - نور عينيك - traduction des paroles en russe

نور عينيك - Mohamed Nourtraduction en russe




نور عينيك
Свет твоих глаз
ما فيش حاجة ليا ترجعك نسيت و الا ايه ؟
Есть ли что-то, что могло бы вернуть тебя, ты забыла меня или что?
و شوق الليالي حبيبي بتقدر عليه
И тоска по ночам, любимая, сильнее меня.
ما فيش حاجة ليا ترجعك نسيت و الا ايه ؟
Есть ли что-то, что могло бы вернуть тебя, ты забыла меня или что?
و شوق الليالي حبيبي بتقدر عليه
И тоска по ночам, любимая, сильнее меня.
كان ليه بتسبني ليه انا قد ايه مشتاق اليك
Зачем ты оставила меня, ведь я так скучаю по тебе?
بحلم ترجعلي يوم و تاخدني ليك . انت فين ؟
Я мечтаю, чтобы ты вернулась однажды и забрала меня с собой. Где ты?
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.
يا ريت اليالي تفكرك و ترجع في يوم . يا ريتك تكون قدامي ما نبعدش يوم
Хоть бы ночи напомнили тебе обо мне и ты вернулась однажды. Хоть бы ты была передо мной, пусть мы не расстаемся больше ни на день.
يا ريت اليالي تفكرك و ترجع في يوم . يا ريتك تكون قدامي ما نبعدش يوم
Хоть бы ночи напомнили тебе обо мне и ты вернулась однажды. Хоть бы ты была передо мной, пусть мы не расстаемся больше ни на день.
ده الليل بعدك عذاب قولي الغياب ده نهايته ايه
Эта ночь без тебя мука. Скажи, чем закончится эта разлука?
سهران برسم عينيك من شوقي ليك . و انت فين ؟
Я сижу ночами, рисуя твои глаза от тоски по тебе. А где ты?
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.
ما فيش حاجة ليا ترجعك نسيت و الا ايه ؟
Есть ли что-то, что могло бы вернуть тебя, ты забыла меня или что?
و شوق الليالي حبيبي بتقدر عليه
И тоска по ночам, любимая, сильнее меня.
كان ليه بتسبني ليه انا قد ايه مشتاق اليك
Зачем ты оставила меня, ведь я так скучаю по тебе?
بحلم ترجعلي يوم و تاخدني ليك . و انت فين ؟
Я мечтаю, чтобы ты вернулась однажды и забрала меня с собой. Где ты?
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.
انا نور عينيك انا اهون ليك لسه مشتاق تعالى كل يوم بناديك
Я свет твоих глаз, я ничего для тебя не значу, но все еще скучаю. Приходи каждый день, я зову тебя.





Writer(s): Rabiaa El Seyoufy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.