Mohamed Ramadan - 3 Elzero - traduction des paroles en russe

3 Elzero - Mohamed Ramadantraduction en russe




3 Elzero
3 Elzero (На нуле)
تايسون أقرع
Тайсон лысый
حسام حسن أقرع
Хоссам Хассан лысый
وائل جمعة أيام المنتخب كان أقرع
Ваэль Гомаа во времена сборной был лысым
سليمان عيد هيعيش ويموت أقرع
Сулейман Эйд будет жить и умрет лысым
روبيرتو كارلوس أقرع
Роберто Карлос лысый
أبويا أقرع
Мой отец лысый
القلب لما يكون أبيض
Сердце, когда оно чистое
أبيض أبيض أبيض أبيض
Чистое, чистое, чистое, чистое
تقول ده قلب على الزيرو
Ты скажешь, это сердце на нуле
زيرو زيرو زيرو زيرو
На нуле, на нуле, на нуле, на нуле
عربية تبقى بالملايين
Машина стоит миллионы
ملايين ملايين ملايين ملايين
Миллионы, миллионы, миллионы, миллионы
لازم تكون لانج وزيرو
Должна быть Range Rover и на нуле
زيرو زيرو زيرو زيرو
На нуле, на нуле, на нуле, на нуле
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ده الحزن عصافيره يطيروا
Эта печаль, пусть её птицы улетят
وأي حلم انت أميره
И любой мечте ты принцесса
ده أبوك ملك وانت وزيره
Твой отец король, а ты его министр
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
إحنا غلابة لكن نقدر
Мы простые, но мы можем
فى الكادر نبقى و في المنظر
Быть в кадре и на виду
وقلوبنا ولا جن مصور
И наши сердца не джинн фотографа
وحلم يصعب تفسيره
И мечта, которую трудно объяснить
اجمد وكون أسد الكون ده
Будь круче и будь львом этой вселенной
أجمد كمان من الأناكوندا
Круче, чем анаконда
ميخيلش شغل الألابندا
Не похож на работу панды
مهما عليت صفافيره
Как бы высоко ни летали его птицы
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
زيرو
На нуле
زيرو
На нуле
زيرو
На нуле
أنا وانت روقنا دماغنا
Я и ты, мы расслабили наши головы
أنا وانت روقنا دماغنا
Я и ты, мы расслабили наши головы
والدنيا مش هتجيب داغنا
И мир не достанет нас
والدنيا مش هتجيب داغنا
И мир не достанет нас
بايعينها قادرين نستغنى
Продали его, мы можем обойтись без него
بايعينها قادرين نستغنى
Продали его, мы можем обойтись без него
وده مش عزيز يطلع غيره
И это не дорого, найдется другой
وده مش عزيز يطلع غيره
И это не дорого, найдется другой
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ده الحزن عصافيره يطيروا
Эта печаль, пусть её птицы улетят
وأي حلم انت أميره
И любой мечте ты принцесса
ده أبوك ملك وانت وزيره
Твой отец король, а ты его министр
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
تعالى نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
ما تيجي نحلق ع الزيرو
Давай взлетим на нуле
ع الزيرو ع الزيرو ع الزيرو
На нуле, на нуле, на нуле
زيرو
На нуле
زيرو
На нуле
زيرو
На нуле
ع الزيرو عععععع
На нуле ууууууу





Writer(s): Mostafa Hadouta, Medhat El Adl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.