Paroles et traduction Mohamed Tarek feat. VLMV - Al Mustafa (feat. Alma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mustafa (feat. Alma)
Al Mustafa (feat. Alma)
مصطفى،
مصطفى
Mustafa,
Mustafa,
منبع
للصفاء
A
source
of
purity,
سيد
الأنبياء
A
Master
of
the
Prophets,
مشعل
في
الوفا
A
torch
in
loyalty.
كان
في
عطفه
He
was
in
his
affection,
لليتامى
دفى
A
warmth
for
the
orphans.
مصطفى،
مصطفى
Mustafa,
Mustafa,
منبع
للصفاء
A
source
of
purity,
سيد
الأنبياء
A
Master
of
the
Prophets,
مشعل
في
الوفا
A
torch
in
loyalty.
كان
في
عطفه
He
was
in
his
affection,
لليتامى
دفى
A
warmth
for
the
orphans.
حن
قلبي
له
My
heart
longs
for
him,
فاض
شوقا
إليه
Yearning
with
longing
for
him.
ليس
أرجو
سوى
I
do
not
hope
for
anything
but,
شربة
من
يديه
A
sip
from
his
hands.
الصلاة
عليه
Prayers
upon
him,
والسلام
عليه
And
peace
upon
him.
للسماء
ارتقى
He
ascended
to
the
sky,
فأتى
بالنقاء
And
brought
with
him
purity.
وغدا
وجهه
And
his
face
became,
نيرا
مشرقا
A
radiant
light.
كان
من
عفوه
It
was
from
his
forgiveness,
حين
حان
اللقاء
When
the
meeting
came,
قال
فلتذهبوا
He
said,
"Let
them
go,
أنتم
الطلقاء
You
are
free.".
مصطفى،
مصطفى
Mustafa,
Mustafa,
منبع
للصفاء
A
source
of
purity,
سيد
الأنبياء
A
Master
of
the
Prophets,
مشعل
في
الوفا
A
torch
in
loyalty.
كان
في
عطفه
He
was
in
his
affection,
لليتامى
دفى
A
warmth
for
the
orphans.
حن
قلبي
له
My
heart
longs
for
him,
فاض
شوقا
إليه
Yearning
with
longing
for
him.
ليس
أرجو
سوى
I
do
not
hope
for
anything
but,
شربة
من
يديه
A
sip
from
his
hands.
الصلاة
عليه
Prayers
upon
him,
والسلام
عليه
And
peace
upon
him.
كان
في
هديه
He
was
in
his
guidance,
منهجا
وسطا
A
moderate
approach.
كان
تسعده
He
was
pleased
by,
بسمة
البسطاء
The
smiles
of
the
simple.
سيد
في
الكرم
A
Master
in
generosity,
قمة
في
العطاء
A
summit
in
giving.
مصطفى،
مصطفى
Mustafa,
Mustafa,
منبع
للصفاء
A
source
of
purity,
سيد
الأنبياء
A
Master
of
the
Prophets,
مشعل
في
الوفا
A
torch
in
loyalty.
كان
في
عطفه
He
was
in
his
affection,
لليتامى
دفى
A
warmth
for
the
orphans.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Al-yafie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.