Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
Сура Ас-Саджда, Глава 32, Аяты 1 - 10
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
Во
имя
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного
الٓمٓ
(1)
Алиф.
Лям.
Мим.
(1)
تَنزِيلُ
ٱلۡكِتَٰبِ
لَا
رَيۡبَ
فِيهِ
مِن
رَّبِّ
ٱلۡعَٰلَمِينَ
(2)
Ниспослание
Писания,
в
котором
нет
сомнения,
от
Господа
миров.
(2)
أَمۡ
يَقُولُونَ
ٱفۡتَرَىٰهُۚ
Или
они
говорят:
"Он
измыслил
его"?
بَلۡ
هُوَ
ٱلۡحَقُّ
مِن
رَّبِّكَ
لِتُنذِرَ
قَوۡمٗا
مَّآ
أَتَىٰهُم
مِّن
نَّذِيرٖ
مِّن
قَبۡلِكَ
لَعَلَّهُمۡ
يَهۡتَدُونَ
(3)
Нет,
это
- истина
от
твоего
Господа,
чтобы
ты
предостерег
народ,
к
которому
до
тебя
не
приходил
предостерегающий
увещеватель,
- может
быть,
они
последуют
прямым
путем.
(3)
ٱللَّهُ
ٱلَّذِي
خَلَقَ
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضَ
وَمَا
بَيۡنَهُمَا
فِي
سِتَّةِ
أَيَّامٖ
ثُمَّ
ٱسۡتَوَىٰ
عَلَى
ٱلۡعَرۡشِۖ
Аллах
- Тот,
Кто
создал
небеса
и
землю
и
то,
что
между
ними,
в
шесть
дней,
потом
утвердился
на
Троне.
مَا
لَكُم
مِّن
دُونِهِۦ
مِن
وَلِيّٖ
وَلَا
شَفِيعٍۚ
أَفَلَا
تَتَذَكَّرُونَ
(4)
Нет
у
вас,
помимо
Него,
ни
покровителя,
ни
заступника.
Неужели
вы
не
помяните
назидание?
(4)
يُدَبِّرُ
ٱلۡأَمۡرَ
مِنَ
ٱلسَّمَآءِ
إِلَى
ٱلۡأَرۡضِ
ثُمَّ
يَعۡرُجُ
إِلَيۡهِ
فِي
يَوۡمٖ
كَانَ
مِقۡدَارُهُۥٓ
أَلۡفَ
سَنَةٖ
مِّمَّا
تَعُدُّونَ
(5)
Он
управляет
делами
с
неба
до
земли,
потом
они
восходят
к
Нему
в
день,
который
продолжается
тысячу
лет
по
тому,
как
вы
считаете.
(5)
ذَٰلِكَ
عَٰلِمُ
ٱلۡغَيۡبِ
وَٱلشَّهَٰدَةِ
ٱلۡعَزِيزُ
ٱلرَّحِيمُ
(6)
Таков
Знающий
сокровенное
и
явное,
Могущественный,
Милосердный,
(6)
ٱلَّذِيٓ
أَحۡسَنَ
كُلَّ
شَيۡءٍ
خَلَقَهُۥۖ
وَبَدَأَ
خَلۡقَ
ٱلۡإِنسَٰنِ
مِن
طِينٖ
(7)
Который
превосходно
создал
все,
что
сотворил,
и
начал
создавать
человека
из
глины.
(7)
ثُمَّ
جَعَلَ
نَسۡلَهُۥ
مِن
سُلَٰلَةٖ
مِّن
مَّآءٖ
مَّهِينٖ
(8)
Потом
сделал
его
потомство
из
капли
жалкой
воды.
(8)
ثُمَّ
سَوَّىٰهُ
وَنَفَخَ
فِيهِ
مِن
رُّوحِهِۦۖ
وَجَعَلَ
لَكُمُ
ٱلسَّمۡعَ
وَٱلۡأَبۡصَٰرَ
وَٱلۡأَفِۡٔدَةَۚ
قَلِيلٗا
مَّا
تَشۡكُرُونَ
(9)
Потом
выровнял
его
и
вдохнул
в
него
от
Своего
духа
и
устроил
вам
слух,
зрение
и
сердца.
Мало
же
вы
благодарны!
(9)
وَقَالُوٓاْ
أَءِذَا
ضَلَلۡنَا
فِي
ٱلۡأَرۡضِ
أَءِنَّا
لَفِي
خَلۡقٖ
جَدِيدِۢۚ
بَلۡ
هُم
بِلِقَآءِ
رَبِّهِمۡ
كَٰفِرُونَ
(10)
И
говорят
они:
"Неужели,
когда
мы
исчезнем
в
земле,
мы
возродимся
в
новом
творении?"
Но
они
не
веруют
во
встречу
со
своим
Господом.
(10)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Surat Al-Insan, Chapter 76
2
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 1 - 16
3
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 17 - 31
4
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 51 - 74
5
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 32 - 50
6
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 99 - 110 End
7
Surat Al-Kahf, Chapter 18, Verse 75 - 98
8
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 11 - 30 End
9
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
10
Surat An-Najm, Chapter 53, Verse 26 - 62 End
11
Surat An-Najm, Chapter 53, Verse 1 - 25
12
Surat Ar-Rahman, Chapter 55, Verse 1 - 40
13
Surat Al-Qamar , Chapter 54
14
Surat Al-Jumu'ah, Chapter 62
15
Surat Ar-Rahman, Chapter 55, Verse 41 - 78 End
16
Surat Nuh, Chapter 71
17
Surat Al-Mulk, Chapter 67
18
Surat Al-Qiyamah, Chapter 75
19
Surat Al-Fajr, Chapter 89
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.