Mohamed Youssef - Medley Old Cartoon Songs (Spacetoon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohamed Youssef - Medley Old Cartoon Songs (Spacetoon)




Medley Old Cartoon Songs (Spacetoon)
Попурри из старых песен Spacetoon
قد لمعت عيناه بالعزم انتفضت يمناه
Его глаза сверкали решимостью, его десница взметнулась
فى هدوء الليل
В тишине ночи
من هو الصامد المغامر فى وجه السيل؟
Кто этот стойкий смельчак перед лицом потока?
مررتِ بخاطري فكرة، عبرتِ ظلت الذكرى
Промелькнула в моей памяти мысль, пронеслась, оставив след,
نسيت الحزن شوقًا للغد الأفضل
Я забыл о печали, тоскуя по лучшему завтра,
دروب قد قطعتيها، أفينا البعد أم فيها؟
Дороги, которыми ты шла, разве мы в разлуке или вместе?
نسينا عيبنا بالأمس لم نسأل
Мы забыли о своей вчерашней ошибке, не спросив,
لا تبكي يا صغيري، انظر نحو السماء
Не плачь, малыш, взгляни на небо,
من قلبك الحرير لا-لا تقطع الرجاء
Из своего шелкового сердца не теряй надежды,
إن الأمل جهد عمل والجهد لا يضيع
Ведь надежда - это упорный труд, а труд не пропадает,
الأمل جهد عمل
Надежда - это упорный труд.
شوق يدفعني لآراها، أمي ذكري لا أنساها
Тоска влечет меня увидеть ее, мама, память о тебе не угаснет,
لا تنسى أخاك ترعاه يداك
Не забывай о своем брате, заботься о нем,
لا تنسى أخاك
Не забывай о своем брате.
باتمان، باتمان
Бэтмен, Бэтмен,
يكتشف الغامض والمثير
Он раскрывает тайны и интриги,
يستنتج بالعقل الكثير
Своим умом он постигает многое,
كونان الرجل الصغير
Конан, маленький человек,
المحقق كونان
Детектив Конан.
رأيت الحقيقة خلف البصر رسمت الحرووف بعمق الحجر
Я увидел истину за пеленой, прочел письмена в глубине камня,
أنرت الطريق، وجدت اليقين، رفعت الجباه والغمم
Ты осветила путь, я обрел уверенность, ты подняла головы и развеяла печаль,
أزلت الغبار عن وجه الحنين
Ты стерла пыль с лица тоски,
أيقظت الرؤى والذمم
Ты пробудила видения и совесть.
سابق لا تتردد لاحق الفوز مؤكد
Спеши, не медли, стремись, победа обеспечена,
لا لن يهزم ابدًا من سعى
Тот, кто стремится, никогда не будет побежден.
كابتن ماجد، كابتن ماجد، كابتن ماجد
Капитан Маджид, Капитан Маджид, Капитан Маджид,
كابتن ماجد، عاد إليكم من جديد
Капитан Маджид вернулся к вам.
هل تعرفون من هو همتارو؟
Знаете ли вы, кто такой Хамтаро?
مخلوق حلو لطيفٌ همتارو
Милое и доброе существо Хамтаро,
يعيش في بيت لطيف، يدور في دولب خفيف
Живет в уютном домике, бегает в легком колесе,
الأصدقاء يحبون همتارو
Друзья любят Хамтаро.
إنساه والمستقبل اديه كل التركيز
Забудь о нем, и сконцентрируйся на будущем,
هذا هو البهريز الفلسفي
Это философия Пумбы,
هاكونا ماتاتا
Хакуна Матата,
تيمون وبومبا
Тимон и Пумба.





Writer(s): Ahmed Netouf, Soukaina Jadir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.