Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Best Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عاشقتم
من
یه
جور
خاص
اون
جوری
که
تو
دلت
میخواست
Я
люблю
тебя,
я
особенная,
такая,
какой
ты
хочешь
меня
видеть.
کار
دادی
دستم
که
همه
میگن
شدم
بی
هوش
و
حواس
Ты
дал
мне
работу,
о
которой
все
говорили,
что
я
без
сознания.
من
تو
رو
دوست
دارمت
تو
دلم
هر
روز
دارمت
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
каждый
день.
ثانیه
ای
میشمارمت
همینه
همینی
که
هست
Я
посчитаю
тебя
за
секунды,
вот
что
это
такое.
عاشقی
بیماریه
از
حالا
گریه
و
زاریه
Она
влюблена
в
болезнь
и
теперь
рыдает.
دل
دیگه
که
تکراریه
همینه
همینی
که
همینی
که
هست
Так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть.
عاشقتم
من
مگه
چیه
هر
چی
از
امروز
تو
بگیه
Я
люблю
тебя,
что
ты
скажешь
сегодня?
گوش
بده
انگار
دل
ما
دوتا
صداشونم
یکیه
Послушай,
у
нас
как
будто
одинаковые
сердца.
من
تو
رو
دوست
دارمت
تو
دلم
هر
روز
دارمت
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
каждый
день.
ثانیه
ای
میشمارمت
همینه
همینی
که
هست
Я
посчитаю
тебя
за
секунды,
вот
что
это
такое.
عاشقی
بیماریه
از
حالا
گریه
و
زاریه
Она
влюблена
в
болезнь
и
теперь
рыдает.
دل
دیگه
که
تکراریه
همینه
همینی
که
هست
Вот
что
такое
другое
сердце.
حال
دلم
عجیبه
واسم
حالم
عجیب
غریبه
واسم
Я
чувствую
себя
странно.
این
حس
جدید
یه
کاری
کرده
که
یه
بار
دیگه
گرفت
نفسم
Это
новое
чувство
заставило
меня
снова
дышать.
من
تو
رو
دوست
دارمت
تو
دلم
هر
روز
دارمت
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
каждый
день.
ثانیه
ای
میشمارمت
همینه
همینی
که
هست
Я
посчитаю
тебя
за
секунды,
вот
что
это
такое.
عاشقی
بیماریه
از
حالا
گریه
و
زاریه
Она
влюблена
в
болезнь
и
теперь
рыдает.
دل
دیگه
که
تکراریه
همینه
همینی
که
هست
Вот
что
такое
другое
сердце.
من
تو
رو
دوست
دارمت
تو
دلم
هر
روز
دارمت
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
каждый
день.
من
تو
رو
دوست
دارمت
تو
دلم
هر
روز
دارمت
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
каждый
день.
من
تو
رو
دوست
دارمت
Я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Best Of
date de sortie
07-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.