Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Bi Marefat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بی
معرفت
کی
به
تو
گفته
من
خسته
ام
ازت
Кто
сказал
тебе,
что
я
устал
от
тебя?
آخر
سر
من
میمونم
و
تو
بی
معرفت
В
конце
концов,
я
останусь,
а
ты-неблагодарное
дерьмо.
خدا
که
میدونه
عشق
تو
پیرم
کرد
Бог
знает,
твоя
любовь
сделала
меня
старым.
منو
ببین
Посмотри
на
меня.
من
دیگه
خستم
از
دنیای
نامرد
Я
устал
от
трусливого
мира.
مردم
برات
ولی
حسمو
پس
دادی
Люди
возвращают
тебе
это
чувство.
نفهمیدی
چرا
از
چشام
افتادی
Ты
не
понимаешь,
почему
ты
не
в
моих
глазах.
افتادم
رو
زمین
حالا
بیا
ببین
Я
лежу
на
земле.
کسایی
مثل
تو
کی
حالمو
فهمیدین
Когда
люди
вроде
тебя
это
поняли?
غرورتو
ببر
یه
جا
که
جاش
باشه
Забери
свою
гордость
куда-нибудь
еще.
شکستی
دلمو
میخواد
از
جاش
پا
شه
Ты
разбила
мне
сердце.
دوست
دارم
ولی
نه
به
هر
قیمتی
Я
люблю
тебя,
но
совсем
не
люблю.
هر
جوری
عشقته
هر
جوری
راحتی
Подходи
себе.подходи
себе.
یکی
یکی
По
одному
за
раз.
خاطرات
ما
کم
رنگتر
میشه
Наши
воспоминания
исчезают.
من
همش
دلم
واسه
تو
تنگ
میشه
Я
продолжаю
скучать
по
тебе.
مردم
برات
ولی
حسمو
پس
دادی
Люди
возвращают
тебе
это
чувство.
نفهمیدی
چرا
از
چشام
افتادی
Ты
не
понимаешь,
почему
ты
не
в
моих
глазах.
افتادم
رو
زمین
حالا
بیا
ببین
Я
лежу
на
земле.
کسایی
مثل
تو
کی
حالمو
فهمیدین
Когда
люди
вроде
тебя
это
поняли?
غرورتو
ببر
یه
جا
که
جاش
باشه
Забери
свою
гордость
куда-нибудь
еще.
شکستی
دلمو
میخواد
از
جاش
پا
شه
Ты
разбила
мне
сердце.
دوست
دارم
ولی
نه
به
هر
قیمتی
Я
люблю
тебя,
но
совсем
не
люблю.
هر
جوری
عشقته
هر
جوری
راحتی
Подходи
себе.подходи
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.