Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - DO Khatt-e Movazi
خستگیش
مونده
تنم
این
همه
راه
اومدم
Я
проделал
весь
этот
путь.
دوباره
ندیدمت
بدم
اومد
از
خودم
Я
больше
тебя
не
видел.
این
همه
راه
اومدم
دیدی
جون
به
لب
شدم
Я
проделал
весь
этот
путь,
и
ты
видел,
как
я
умираю.
نمیدونی
چی
گذشت
اما
دم
نمیزنم
Ты
не
знаешь,
что
случилось,
но
я
не
завариваю.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
خستگیش
مونده
تنم
این
همه
راه
اومدم
Я
проделал
весь
этот
путь.
دوباره
ندیدمت
بدم
اومد
از
خودم
Я
больше
тебя
не
видел.
دیگه
دیوونه
شدم
فکر
میکردم
عاقلم
Я
был
сумасшедшим,
я
думал,
что
я
в
своем
уме.
حسرت
دیدن
تو
آخرش
موند
به
دلم
Я
сожалею,
что
встретил
тебя
в
конце.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
самого
конца
игры,
как
две
параллельные
линии.
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
умру
без
тебя,
ты
заставишь
меня
жить
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Surprise
date de sortie
05-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.