Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Delet Ba Mane (Azam Doori) - Original Mix
Delet Ba Mane (Azam Doori) - Original Mix
Delet Ba Mane (Azam Doori) - Original Mix
ازم
دوری
اما
دلت
با
منه
You
are
away
from
me
but
your
heart
is
with
me
ازت
دورم
اما
دلم
روشنه
I
am
away
from
you
but
my
heart
is
light
توو
چشمای
تو
عکس
چشمامه
و
توو
چشمای
من
عکس
چشمای
تو
In
your
eyes
I
see
my
own
eyes,
and
in
my
eyes
I
see
yours
توی
این
لحظه
هایی
که
دورم
ازت،
In
these
moments
that
I
am
away
from
you,
همه
خاطره
هامونو
خط
به
خط،
All
our
memories,
line
by
line,
دوباره
توو
ذهنم
نگاه
می
کنم
I
look
at
them
again
in
my
mind
دارم
اسمتو
هی
صدا
می
کنم
I
keep
calling
your
name
کی
گفته
از
عشق
ِ تو
دست
می
کشم؟
Who
says
I
will
let
go
of
your
love?
دارم
با
خیال
تو
نفس
می
کشم
I
breathe
with
your
memory
چه
حس
عجیبی،
چه
آرامشی
What
a
strange
feeling,
what
peace
تو
هم
با
خیالم
نفس
می
کشی
You
breathe
with
my
memory
too
می
دونم
تو
هم
مثل
من
دلخوری
I
know
you
are
also
hurt
like
me
تو
هم
مثل
من
بغضت
رو
می
خوری
You
also
swallow
your
sobs
like
me
نگاهت
پر
از
حرف
و
درد
دله
Your
eyes
are
full
of
words
and
sorrow
ولی
خب
تموم
میشه
این
فاصله
But
this
distance
will
end
دوباره
مث
اون
روزای
قدیم
Again,
like
those
old
days
که
با
هم
توو
بارون
قدم
می
زدیم
When
we
used
to
walk
in
the
rain
together
از
احساس
همدیگه
حظ
می
کنیم
We
will
enjoy
each
other's
feelings
زمین
و
زمان
رو
عوض
می
کنیم
We
will
change
the
world
کی
گفته
از
عشق
ِ تو
دست
می
کشم؟
Who
says
I
will
let
go
of
your
love?
دارم
با
خیال
تو
نفس
می
کشم
I
breathe
with
your
memory
چه
حس
عجیبی،
چه
آرامشی
What
a
strange
feeling,
what
peace
تو
هم
با
خیالم
نفس
می
کشی
You
breathe
with
my
memory
too
می
دونم
تو
هم
مثل
من
دلخوری
I
know
you
are
also
hurt
like
me
تو
هم
مثل
من
بغضت
رو
می
خوری
You
also
swallow
your
sobs
like
me
نگاهت
پر
از
حرف
و
درد
دله
Your
eyes
are
full
of
words
and
sorrow
ولی
خب
تموم
میشه
این
فاصله
But
this
distance
will
end
دوباره
مث
اون
روزای
قدیم
Again,
like
those
old
days
که
با
هم
توو
بارون
قدم
می
زدیم
When
we
used
to
walk
in
the
rain
together
از
احساس
همدیگه
حظ
می
کنیم
We
will
enjoy
each
other's
feelings
زمین
و
زمان
رو
عوض
می
کنیم
We
will
change
the
world
ازم
دوری
اما
دلت
با
منه
...
You
are
away
from
me,
but
your
heart
is
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.