Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Havato Kardam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هواتو
کردم
У
меня
есть
ты.
من
حیرون
تو
این
روزا
هواتو
کردم
Я
полностью
поддержал
тебя
в
эти
дни.
می
خوام
بیام
تو
آسمون
دورت
بگردم
Я
свернусь
и
покружу
вокруг
тебя
в
небесах.
همون
روزا
که
میبینم
هوامو
داری
В
тот
же
день
я
вижу,
как
ты
присматриваешь
за
мной.
می
خوام
بدونم
Я
хочу
знать.
تا
کی
میخوای
ببینی
و
به
روم
نیاری؟
Как
долго
ты
будешь
видеться
и
не
придешь
в
Рим?
دلمو
دست
تو
دادم
Я
потерял
свое
сердце
из-за
тебя.
من
دلتنگ
احساسی
Я
тоскую
по
дому.
نمیذاری
که
تنها
شم
Ты
не
позволишь
мне
остаться
одной.
تو
رو
من
خیلی
حساسی
Ты
так
трепетно
ко
мне
относишься.
دلمو
دست
تو
دادم
Я
потерял
свое
сердце
из-за
тебя.
دلمو
آسمون
کن
Потеряй
мое
сердце.
همیشه
مهربون
بودی
Ты
всегда
была
добра.
دوباره
مهربونی
کن
Будь
снова
милой.
چه
روزا
حالمو
دیدی
Сколько
дней
ты
меня
видела!
چه
شبهایی
که
رسیدی
В
ночи,
когда
ты
пришел.
تو
صدای
دل
تنهای
منو
شنیدی
Ты
слышал
звук
моего
одинокого
сердца.
تو
که
دردامو
میدونی
Ты
знаешь
мою
боль.
تو
که
چشمامو
می
خونی
Ты
читаешь
моими
глазами.
بده
بازم
به
دل
من
یه
نشونی
Дай
мне
еще
один
знак.
دلمو
دست
تو
دادم
Я
потерял
свое
сердце
из-за
тебя.
من
دلتنگ
احساسی
Я
тоскую
по
дому.
نمیذاری
که
تنها
شم
Ты
не
позволишь
мне
остаться
одной.
تو
رو
من
خیلی
حساسی
Ты
так
трепетно
ко
мне
относишься.
دلمو
دست
تو
دادم
Я
потерял
свое
сердце
из-за
тебя.
دلمو
آسمونی
کن
Утеши
меня.
همیشه
مهربون
بودی
Ты
всегда
была
добра.
دوباره
مهربونی
کن
Будь
снова
милой.
هواتو
کردم...
У
меня
есть
ты...
آهنگساز
و
تنظیم
کننده...
Композитор
и
регулятор...
با
صدای
محمد
علیزاده...
В
голосе
Мухаммада
Али...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): milad torabi, mohammad kazemi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.