Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Khateret Takht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
روزا
تنهام
Сейчас
мне
одиноко.
ساکتو
بی
انگیزه
Твое
молчание
неизмеримо.
اشکای
گرمم
به
مژهام
آویزه
Мои
теплые
слезы
на
глазах.
آخه
تو
چجوری
میری
ولی
میمونی
Как
ты
собираешься
остаться?
بیچارت
میشم
تو
هوای
بارونی
Я
буду
твоим
бедным
другом
под
дождем.
مونده
تو
یاد
چقدر
خاطره
دارم
از
تو
ای
داد
Ты
напоминаешь
мне,
сколько
у
меня
воспоминаний
о
тебе.
وای
از
این
دل
О,
это
сердце.
گرفتم
در
احساساتمو
گِل
Я
понимаю.
میدونی
رفت
همه
فکرو
خیالت
خاطرت
تخت
Знаешь,
он
пошел
думать
о
тебе.
دنیا
نامرد
تو
رو
گرفت
منو
تنها
ترم
کرد
Мир
забрал
твоего
ничего
не
подозревающего,
сделал
меня
одиноким.
عاشقت
بودم
ولی
یادت
نبود
عاشق
بمونی
Я
любила
тебя,
но
ты
не
помнишь,
как
нужно
было
любить.
کاری
از
من
برنمیاد
تو
نجات
هردومونی
Я
ничего
не
могу
поделать,
ты
спасаешь
нас
обоих.
میشد
بمونیی
Ты
можешь
остаться.
چقد
خاطره
دارم
ازتو
ای
داد
Сколько
воспоминаний
у
меня
о
тебе?
وای
از
این
دل
گرفتم
در
احساساتمو
گِل
О,
Меня
тошнит
от
этого.
میدونی
رفت
همه
فکرو
خیالت
خاطرت
تخت
Знаешь,
он
пошел
думать
о
тебе.
دنیا
نامرد
تو
رو
گرفت
منو
تنها
ترم
کرد
Мир
забрал
твоего
ничего
не
подозревающего,
сделал
меня
одиноким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mehrzad amirkhani, milad torabi, mohammad alizadeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.