Mohammad Alizadeh - Sarzanesh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Sarzanesh




Sarzanesh
Упрёки
نه قحطی گل نبود از تو چرا دورشم
Не было недостатка в цветах, почему я был без тебя?
قشنگتر از تو بود دلم قید تمومشونو زد
Были красивее тебя, но моё сердце отвергло их всех.
انگار چشام کور شده بود هیشکس و غیر تو ندید
Словно мои глаза ослепли, никого, кроме тебя, не видел.
تا اومدی تو زندگیم شدی ی مشکل جدید
Как только ты вошла в мою жизнь, ты стала новой проблемой.
تا اومدی تو زندگیم شدی ی مشکل جدید
Как только ты вошла в мою жизнь, ты стала новой проблемой.
من بدترین و بهترین روزای عمرم باتو بود
Мои лучшие и худшие дни были с тобой.
تصورم خوب بود ازت اما چ سود
У меня были хорошие мысли о тебе, но какая от этого польза?
اما چ سود
Но какая от этого польза?
ی اشتباه چی داشت واسم؟! خودخوری و هِی سرزنش
Что мне дала одна ошибка?! Самокопание и постоянные упрёки.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.
نه قحطی ی چیزی بود فهمیدم اینو
Не было никакого дефицита, я понял это.
این دفعه
В этот раз
ک تو وجودت این روزا. پیدا نمیشه
В тебе сейчас этого не найти.
عاطفه
Нежности,
قحطی چی بود واسه من؟!
Чего мне не хватало?!
ی دل ک زود دل نبره
Сердца, которое не спешит влюбляться.
دل پر احساس من ب درد تو نمی خوره
Моё чуткое сердце тебе не подходит.
من بدترین و بهترین روزای عمرم باتو بود
Мои лучшие и худшие дни были с тобой.
تصورم خوب بود ازت اما چ سود
У меня были хорошие мысли о тебе, но какая от этого польза?
اما چ سود
Но какая от этого польза?
ی اشتباه چی داشت واسم؟! خودخوری و هِی سرزنش
Что мне дала одна ошибка?! Самокопание и постоянные упрёки.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.
من بدترین و بهترین روزای عمرم باتو بود
Мои лучшие и худшие дни были с тобой.
تصورم خوب بود ازت اما چ سود
У меня были хорошие мысли о тебе, но какая от этого польза?
اما چ سود
Но какая от этого польза?
ی اشتباه چی داشت واسم؟! خودخوری و هِی سرزنش
Что мне дала одна ошибка?! Самокопание и постоянные упрёки.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.
از این ب بعد من این دل و دست کسی نمیدمش
С этого момента я не отдам своё сердце и руку никому.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.