Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - To Beri Baroon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Beri Baroon
To Beri Baroon
تو
بری
دووم
نمیارم
بدون
تو
یه
روزم
If
you
leave,
I
won't
last
a
day
without
you
من
میترسم
آخرم
بی
تو
از
این
دوری
بسوزم
I'm
afraid
I'll
finally
burn
from
this
distance
without
you
تو
بری
تنهایی
بدجوری
تو
این
خونه
میمونه
If
you
leave,
loneliness
will
linger
terribly
in
this
house
باید
عکساتو
بغل
کنم
تو
تنهاییم
دیوونه
I'll
have
to
hug
your
photos,
crazy
in
my
loneliness
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
See,
my
hands
are
freezing
from
your
absence
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
See,
my
hands
are
freezing
from
your
absence
پرپرم
نکن
آسون
Don't
destroy
me
so
easily
عاشقت
شدم
آروم
I
fell
in
love
with
you
quietly
دیگه
نکن
زندگیمو
باز
داغون
Don't
ruin
my
life
again
گیج
و
بی
قرار
میشم
I'll
become
confused
and
restless
خاطراتت
رد
میشن
ببین
عاشق
ترینم
از
همیشم
Your
memories
flash
by,
see,
my
love,
I'm
more
in
love
than
ever
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back,
see
my
hands
are
freezing
from
your
absence
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
See,
my
hands
are
freezing
from
your
absence
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
See,
my
hands
are
freezing
from
your
absence
تو
بری
بارون
نمیاد
دیگه
If
you
leave,
it
won't
rain
anymore
کاش
بشه
با
اون
روزا
بازم
بشه
دیدت
I
wish
I
could
see
those
days
again
with
you
تو
بری
قلبم
میگیره
برگرد
If
you
leave,
my
heart
will
seize
up,
come
back
ببین
این
دستامم
از
دوریت
یخ
کرد
See,
my
hands
are
freezing
from
your
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arash adl parvar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.