Paroles et traduction Mohammad Alizadeh - Zendegi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
زندگی
زندگی
زندگی
منی
تو
Жизнь,
жизнь,
жизнь
моя
— ты.
زندگی
زندگی
چرا
نمیشه
بی
تو
Жизнь,
жизнь,
почему
без
тебя
не
жизнь?
جون
و
دل
کی
بودی
Душой
и
сердцем
чьей
была
ты?
بگو
اخه
چی
بودی
Скажи,
кем
же
ты
была?
دل
منو
به
این
زودی
بگو
چرا
ازم
ربودی
Сердце
мое
так
быстро,
скажи,
почему
ты
украла?
دل
بیچاره
گیرافتاد
عاشق
تو
شدم
ای
داد
Бедное
сердце
попалось
в
ловушку,
я
влюбился
в
тебя,
о
горе!
همیشه
هواتو
میخواد
اون
دلی
که
دادی
به
باد
Всегда
хочет
тебя
то
сердце,
которое
ты
отдала
ветрам.
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
Мой
покой
должен
быть,
я
сделаю
так,
чтобы
ты
стала
моим
миром.
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
Ты
моя
мечта,
мой
мир,
такая
желанная,
любовь
моя,
я
стал
тобой,
или
ты
мной?
نمیبینم
هیچکیو
اخه
تورو
دیگه
دارمت
معمول
Я
никого
не
вижу,
ведь
у
меня
есть
ты,
обычно.
اینه
ها
تورو
طور
دیگه
دارمت
اره
جوری
دیگه
دارمت
Вот
так,
у
меня
есть
ты
по-другому,
да,
у
меня
есть
ты
по-другому.
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
Мой
покой
должен
быть,
я
сделаю
так,
чтобы
ты
стала
моим
миром.
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
Ты
моя
мечта,
мой
мир,
такая
желанная,
любовь
моя,
я
стал
тобой,
или
ты
мной?
آرامش
من
باید
بشه
من
کاری
بکنم
بشه
تو
بشی
دنیای
من
Мой
покой
должен
быть,
я
сделаю
так,
чтобы
ты
стала
моим
миром.
رویای
منی
دنیای
منی
اینقد
خواستنی
عشقم
من
تو
شدم
یا
تو
منی
Ты
моя
мечта,
мой
мир,
такая
желанная,
любовь
моя,
я
стал
тобой,
или
ты
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emad toghraei, mehrzad amirkhani, milad torabi, sadreddin hoseinkhani
Album
Zendegi
date de sortie
20-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.