Mohammad Assaf - Ala el Koufiea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammad Assaf - Ala el Koufiea




Ala el Koufiea
На Куфие
والله يا حروف الوطن زي العقد في الصدر محلاه
Клянусь, буквы Родины, как ожерелье на груди, как же оно прекрасно!
الفا فلسطين الحبيبة ما اغلى الوطن يا عرب مغلاه
Палистина, любимая, как дорога Родина, арабы, как же она ценна!
واللام اللام اللام . واللام لما توحدوا كان الحجر مقواه
И Л, Л, Л... Когда вы объединитесь, даже камень обретёт силу.
والسين سؤال السجيين . إيمتا الفرج ألقاه
И С - вопрос заключённых: "Когда же я увижу освобождение?"
والـطا طلعت بدر على الشهيد في ثراه
И Т - взошла луна над мучеником в его могиле.
واليا يا اهل المراجل لم الشمل محلاه
И Я - о, люди доблести, как прекрасно объединение!
والنون والنون نور النبي وقدسنا مسراه
И Н, Н - свет пророка и наш путь в Иерусалим.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
هز الكتف بحنية جفرا عتابا ودحيا
Покачай плечами нежно, Джафра, с упрёком и гордостью.
هز الكتف بحنية جفرا عتابا ودحيا
Покачай плечами нежно, Джафра, с упрёком и гордостью.
خلي البارود يهلل ويحليها
Пусть порох ликует и украшает её.
خلي البارود يهلل ويحليها
Пусть порох ликует и украшает её.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
علي الراية برام الله وبجبال النار وعقال العزل عقالك عزم وإصرار
Подними флаг в Рамалле и в Огненных горах, и повязка изгнания - твоя повязка, решимость и стойкость.
علي الراية برام الله وبجبال النار وعقال العزل عقالك عزم وإصرار
Подними флаг в Рамалле и в Огненных горах, и повязка изгнания - твоя повязка, решимость и стойкость.
والطلقة الأولى فيها حكاية مشوار
И первая пуля в ней - история пути.
والطلقة الأولى فيها حكاية مشوار
И первая пуля в ней - история пути.
عند الحق نخلي العالي يواطيها
Ради правды мы заставим высокомерных склониться.
عند الحق نخلي العالي واطيها
Ради правды мы заставим высокомерных склониться.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
إحنا زرعنا البيارة تين وزيتون وبتار القمح علينا وبيدر ليمون
Мы посадили сад - индийский финик и оливки, и пшеничные колосья для нас, и лимонный ток.
إحنا زرعنا البيارة تين وزيتون وبتار القمح علينا وبيدر ليمون
Мы посадили сад - индийский финик и оливки, и пшеничные колосья для нас, и лимонный ток.
رهن الإشارة يا وطن إحنا حنكون
По первому зову, о Родина, мы будем готовы.
رهن الإشارة يا وطن نحنا حنكون
По первому зову, о Родина, мы будем готовы.
يوم العرق دروب النصر نضويها
В день пота мы осветим пути победы.
يوم العرق دروب النصر نضويها
В день пота мы осветим пути победы.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
عَلّْي الكوفية عَلّْي ولولح فيها وغني عتابا وميجانا وسامر فيها
Надень куфию, надень её, моя любимая, и размахивай ею, пой песни тоски и радости, веселись в ней.
هز الكتف بحنية جفرا عتابا ودحيا
Покачай плечами нежно, Джафра, с упрёком и гордостью.
هز الكتف بحنية جفرا عتابا ودحيا
Покачай плечами нежно, Джафра, с упрёком и гордостью.
خلي البارود يهلل ويحليها
Пусть порох ликует и украшает её.
خلي البارود يهلل ويعليها
Пусть порох ликует и возвеличивает её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.