Paroles et traduction Mohammad Assaf - Ya Yomma Hadi Rjalek
Ya Yomma Hadi Rjalek
О, мама, вот твои мужчины
حنا
رجالك
يا
الوطن،
إلنا
ما
تنحني
هامة
Мы
твои
мужчины,
о
Родина,
наши
головы
не
склонятся
حنا
جنودك
في
المحن
نخوة،
بطولة
وكرامة
Мы
твои
солдаты
в
беде,
отвага,
героизм
и
достоинство
والله
لو
الأرواح
التمن،
ترخص
الأرواح
كرمالك
И
клянусь,
если
цена
– наши
жизни,
жизни
наши
– жертва
тебе
يا
أبو
الأوطان
يا
الوطن،
يا
أبو
الأوطان
يا
الوطن
О,
отец
народов,
о
Родина,
о,
отец
народов,
о
Родина
يا
أبو
الرجولة
والشهامة
О,
колыбель
мужества
и
благородства
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
يا
يمه
شدي
حيلك،
بصمودك
تطوي
ليلك
О,
мама,
крепись,
своей
стойкостью
ты
сократишь
свою
ночь
وبصبرك
نصرك
لواح،
للأقصى
تصهل
خيلك
И
твоим
терпением
победа
близка,
к
Аль-Аксе
рвутся
твои
кони
ما
متله
صمودك
في
الكون
في
القدس
وفي
العفولة
Нет
подобной
твоей
стойкости
во
вселенной,
в
Иерусалиме
и
в
Афуле
وبنابلس
والخليل
وفي
رام
الله
الرجولة
И
в
Наблусе,
и
в
Хевроне,
и
в
Рамалле
– мужество
أسطورة
كفاحك
يمه،
كتبوا
تاريخك
أبطالك
Легенда
твоей
борьбы,
мама,
твои
герои
написали
твою
историю
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
في
الناصرة
وفي
بيت
لحم
والقدس
وغزة
الأبطال
В
Назарете
и
в
Вифлееме,
в
Иерусалиме
и
в
Газе
– герои
والجليل
وأم
الفحم،
إتحدوا
يمة
الأهوال
И
в
Галилее,
и
в
Умм-эль-Фахме,
объединились,
мама,
перед
лицом
бедствий
اللي
إستشهد
واللي
إنجرح،
دمهم
فدائية
طرح
Кто
погиб
мученической
смертью,
и
кто
был
ранен,
их
кровь
– жертва
самопожертвования
والدم
الغالي
السيال،
ما
توقف
نازل
شلال
И
драгоценная
кровь,
льющаяся
рекой,
не
останавливается,
падает
водопадом
يرسم
خارطة
الاستقلال
فوق
ترابك
ورمالك
Рисует
карту
независимости
на
твоей
земле
и
песках
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
يا
القدس
يحيي
صمودك،
حطمتي
بعز
قيودك
О,
Иерусалим,
да
здравствует
твоя
стойкость,
ты
сломал
своей
мощью
оковы
يا
رافعة
عالي
الجبين،
في
الشدة
قوة
تزيدك
О,
высоко
поднявшая
голову,
в
беде
твоя
сила
умножается
ويحيي
الأهل
الصامدين،
اللي
يقاوموا
المحتلين
И
да
здравствуют
стойкие
люди,
которые
противостоят
оккупантам
ردولهم
كيلين
الكيل،
تيدوقوا
بإيديكوا
الويل
Отплатите
им
вдвойне,
пусть
вкусят
от
ваших
рук
горе
ما
نرضى
يمه
الدخيل
بين
جنوبك
وشمالك
Мы
не
потерпим,
мама,
чужака
между
твоим
югом
и
севером
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
يا
يمه
هادي
رجالك،
في
الشدة
يشيلوا
حمالك
О,
мама,
вот
твои
мужчины,
в
беде
взвалят
на
себя
твою
ношу
هبوا
يقاوموا
المحتلين،
شاهدة
سهولك
وجبالك
Восстали,
чтобы
противостоять
оккупантам,
свидетели
– твои
равнины
и
горы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.