Mohammad Assaf - مهما صار - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammad Assaf - مهما صار




مهما صار
No Matter What
مهما صار لو تتذكريني كيف بتذكرك
No matter what if you remember me how will I remember you
مهما صار وأحكي أخباري على مسمعك
No matter what and I tell you my news
وحده الوقت بيكشف أسرار
Only time will reveal the secrets
ما محى إسمك من عتبة هالدار
Hasn't erased your name from the threshold of this door
بشوفك في الكل والكل فيكي
I see you in everyone and everyone in you
كنت أتمنى الحب يقدر يحميكي
I wish love would be able to protect you
في هالحب أنا، في هالحب أنا
In this love I am, in this love I am
آه، مهما صار أكتر من مرة
Ah, no matter what more than once
مهما صار بسمعك، مهما صار بتذكرك
No matter what I hear from you, no matter what I remember about you
مهما صار بسمعك، مهما صار إلك
No matter what I hear from you, no matter what happens to you
هو الحب ع غفلة، آه بيغيب
Love disappears suddenly
وبتروح، بتروح معه كم قصة فينا
And you go, you take with you many of our stories
بكبر بخياله وببقى قريب
I grow in his imagination and I stay close
بس بيرجع إلنا وبينادينا
But he comes back to us and calls us
بتضلك بسمة ع بواب الذكرى
You remain a smile at the entrance of my memory
وروحك رسمة ع أمواج الفكرة
And your soul is a picture on the waves of thought
في هالحب أنا، في هالحب أنا
In this love I am, in this love I am
آه، مهما صار أكتر من مرة
Ah, no matter what more than once
مهما صار بسمعك، مهما صار بتذكرك
No matter what I hear from you, no matter what I remember about you
مهما صار بسمعك، مهما صار إلك
No matter what I hear from you, no matter what happens to you
مهما صار بسمعك، مهما صار بتذكرك
No matter what I hear from you, no matter what I remember about you
مهما صار بسمعك، مهما صار إلك
No matter what I hear from you, no matter what happens to you
آه
Ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.