Paroles et traduction Mohammad Reza Shajarian - Baade Saba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baade Saba
После утреннего ветерка
باد
صبا
بر
گل
گذر
کن،
گل
گذر
کن،
گل
گذر
کن
Утренний
ветер,
пролети
над
цветком,
над
цветком,
над
цветком,
از
حال
گل
ما
را
خبر
کن
Расскажи
мне
о
состоянии
моего
цветка.
نازنین
ما
را
خبر
کن
Расскажи
мне
о
моей
возлюбленной.
با
مدعی
کمتر
بنشین
Меньше
сиди
с
моим
соперником.
نازنین،
ای
مهجبین
Любимая,
о,
скромная,
بیچاره
عاشق،
ناله
تا
کی،
ناله
تا
کی
Бедный
влюблённый,
доколе
стенать,
доколе
стенать?
یا
دل
مده
یا
ترک
سر
کن،
ترک
سر
کن
Или
отдай
своё
сердце,
или
оставь
гордость,
оставь
гордость.
شد
خونفشان
چشم
تر
من
Мои
заплаканные
глаза
стали
кровоточить.
پُر
خون
ِ دل
شد
ساغر
من
Моя
чаша
полна
крови
сердца.
ای
یار
عزیز،
مطبوع
و
تمیز
О,
дорогой
друг,
приятный
и
чистый,
در
فصل
بهار،
با
ما
مستیز
Весной
будем
пьянеть
вместе.
آخر
گذشت
آب
از
سر
من
Наконец,
вода
поднялась
выше
моей
головы.
گا
چاک
غم
بر
پيرهن
زد
پيرهن
زَد
پيرهن
زَد
Иногда
разрез
горя
на
рубашке,
на
рубашке,
на
рубашке,
از
غيرت
آتش،
در
چمــن
زَد
От
ревности
огонь
в
саду,
در
چمن
زَد
در
چمن
زَد
В
саду,
в
саду,
بُلبُل
چو
من
شُــد،
در
چم
دستان
ســرا،
بَهر
وطن
Соловей,
как
и
я,
стал
в
саду
певцом
ради
родины.
ديدی
که
ظالم
تيشه
اش
را
تيشه
اش
را
Видел,
как
тиран
свой
топор,
свой
топор,
آخر
به
پای
خويشتن
زد
В
конце
концов,
себе
в
ногу
вонзил,
خويشتن
زد
Себе
в
ногу
вонзил.
شُد
خون
فِشان
چشـم
تر
من
پُر
خون
دل
شُد،
ساغـر
من
Мои
заплаканные
глаза
стали
кровоточить,
моя
чаша
полна
крови
сердца.
اِی
يار
عزيز،
مطبوع
و
تميز
در
فصل
بهار،
با
ما
مستيز
О,
дорогой
друг,
приятный
и
чистый,
весной
будем
пьянеть
вместе.
آخر
گُذشت
آب
از
سر
من
ببين
چشـم
تَـر
من
ببين
چشـم
تَـر
من
Наконец,
вода
поднялась
выше
моей
головы.
Посмотри
на
мои
заплаканные
глаза,
посмотри
на
мои
заплаканные
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.