Paroles et traduction Mohammad Reza Shajarian - Nazdar Deli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazdar Deli
Приветствие любимой
صدام
اومد
به
جونم
هر
سه
یک
بار
Трижды
крик
мой
пронзил
тишину,
صدام
اومد
به
جونم
هر
سه
یک
بار
Трижды
крик
мой
пронзил
тишину,
غریبی
و
اسیری
و
غم
یار
Чужбина,
плен
и
тоска
по
тебе,
моя
любимая,
غریبی
و
اسیری
و
غم
یار
Чужбина,
плен
и
тоска
по
тебе,
моя
любимая,
صدام
اومد
به
جونم
هر
سه
یک
بار
Трижды
крик
мой
пронзил
тишину,
صدام
اومد
به
جونم
هر
سه
یک
بار
Трижды
крик
мой
пронзил
тишину,
غریبی
و
اسیری
و
غم
یار
Чужбина,
плен
и
тоска
по
тебе,
моя
любимая,
غریبی
و
اسیری
و
غم
یار
Чужбина,
плен
и
тоска
по
тебе,
моя
любимая,
غریبی
و
اسیری
چاره
دیره
Чужбина
и
плен,
нет
им
конца,
غریبی
و
اسیری
چاره
دیره
Чужбина
и
плен,
нет
им
конца,
غم
یار
و
غم
یار
و
غم
یار
Тоска
по
тебе,
тоска,
тоска,
غم
یار
و
غم
یار
و
غم
یار
Тоска
по
тебе,
тоска,
тоска,
صدای
پوی
اسب
یارم
دوش
اومه
Вчера
ночью
услышал
я
топот
коня
твоего,
صدای
پوی
اسب
یارم
دوش
اومه
Вчера
ночью
услышал
я
топот
коня
твоего,
گل
سرخ
رو
شالش
گوش
اومه
Алая
роза
на
твоей
шали
мелькнула,
گل
سرخ
رو
شالش
گوش
اومه
Алая
роза
на
твоей
шали
мелькнула,
نهادم
چیشمه
رو
هم
بگفتم
Закрыл
я
глаза
и
прошептал,
نهادم
چیشمه
رو
هم
بگفتم
Закрыл
я
глаза
и
прошептал,
عزیزم
آخ
عزیزم
نومدی
دل
جوش
اومه
Любимая,
ах,
любимая,
ты
не
пришла,
а
сердце
сжалось,
غم
یار
و
غم
یار
و
غم
یار
Тоска
по
тебе,
тоска,
тоска,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.