Paroles et traduction Mohammadreza Golzar feat. Sina Sarlak - Koja Beram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koja Beram
Where Should I Go?
وقتی
میری
تنهامو
When
you
leave
me
alone,
نمیگیری
دستامو،
به
کی
بگم؟
And
don't
hold
my
hands,
who
should
I
tell?
وقتی
میری
داغونم
When
you
leave,
I'm
devastated,
حالمو
نمیدونم
به
کی
بگم
I
don't
know
my
state,
who
should
I
tell?
بعد
تو
من
دردامو
After
you,
my
pains,
غصه
های
شب
هامو
به
کی
بگم؟
The
sorrows
of
my
nights,
who
should
I
tell?
بدون
تو
میترسم
Without
you,
I'm
scared,
تو
حواست
نیست
اصلا،
بی
کی
بگم؟
You're
not
paying
attention
at
all,
who
should
I
tell?
بیا
چشام
به
این
دره
Come,
my
eyes
are
on
this
door,
بدون
تو
نمیگذره
Without
you,
time
doesn't
pass,
شبایی
که
خرابه
حالم
The
nights
when
my
state
is
ruined,
کجا
برم
که
بعد
تو
Where
should
I
go,
that
after
you,
خیابونای
شهر
من
The
streets
of
my
city,
نگاتو
یادِ
من
نیارن؟
Don't
remind
me
of
your
gaze?
بیا
چشام
به
این
دره
Come,
my
eyes
are
on
this
door,
بدون
تو
نمیگذره
Without
you,
time
doesn't
pass,
شبایی
که
خرابه
حالم
The
nights
when
my
state
is
ruined,
کجا
برم
که
بعد
تو
Where
should
I
go,
that
after
you,
خیابونای
شهر
من
The
streets
of
my
city,
نگاتو
یاد
من
نیارن؟
Don't
remind
me
of
your
gaze?
وقتی
میری
تنهامو
When
you
leave
me
alone,
نمیگیری
دستامو،
به
کی
بگم؟
And
don't
hold
my
hands,
who
should
I
tell?
وقتی
میری
داغونم
When
you
leave,
I'm
devastated,
حالمو
نمیدونم
به
کی
بگم
I
don't
know
my
state,
who
should
I
tell?
بعد
تو
من
دردامو
After
you,
my
pains,
غصه
های
شب
هامو
به
کی
بگم؟
The
sorrows
of
my
nights,
who
should
I
tell?
بدون
تو
میترسم
Without
you,
I'm
scared,
تو
حواست
نیست
اصلا،
به
کی
بگم؟
You're
not
paying
attention
at
all,
who
should
I
tell?
بیا
چشام
به
این
دره
Come,
my
eyes
are
on
this
door,
بدون
تو
نمیگذره
Without
you,
time
doesn't
pass,
شبایی
که
خرابه
حالم
The
nights
when
my
state
is
ruined,
کجا
برم
که
بعد
تو
Where
should
I
go,
that
after
you,
خیابونای
شهر
من
The
streets
of
my
city,
نگاتو
یاد
من
نیارن؟
Don't
remind
me
of
your
gaze?
بیا
چشام
به
این
دره
Come,
my
eyes
are
on
this
door,
بدون
تو
نمیگذره
Without
you,
time
doesn't
pass,
شبایی
که
خرابه
حالم
The
nights
when
my
state
is
ruined,
کجا
برم
که
بعد
تو
Where
should
I
go,
that
after
you,
خیابونای
شهر
من
The
streets
of
my
city,
نگاتو
یاد
من
نیارن؟
Don't
remind
me
of
your
gaze?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hamed baradaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.