Paroles et traduction Mohammadreza Golzar feat. Hamed Baradaran - Behet Adat Kardam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behet Adat Kardam
К тебе привык
میدونستم،
تو
رو
از
دست
میدم
Я
знал,
что
потеряю
тебя,
یه
روز
این
عکسا
رو،
به
خودت
پس
میدم
Однажды
эти
фото
тебе
верну.
میدونستم،
به
خودم
بد
کردم
Я
знал,
что
плохо
поступаю
с
собой,
اگه
آروم
آروم،
بهت
عادت
کردم
Если
медленно
к
тебе
привыкаю.
بگو
با
تو،
کیه
که
داره
هواتو
Скажи,
кто
еще
заботится
о
тебе,
میمیره
اگه
نبینه،
تو
و
دیوونگیاتو
Кто
умрет,
если
не
увидит
тебя
и
твоей
сумасшедшинки.
حالا
که
تو
رو
دارم،
بگو
میمونی
کنارم
Теперь,
когда
ты
со
мной,
скажи,
что
останешься,
یه
روزی
میبینی
عشقم،
دل
تو
رو
به
دست
میارم
Однажды
ты
увидишь,
любовь
моя,
я
завоюю
твое
сердце.
میبینم
من،
عشق
و
توی
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن،
چی
شد
اون
حرفات
Успокой
меня,
что
стало
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا،
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا،
آخرش
هستیم
Мы
обещали
друг
другу
быть
вместе
до
конца.
میبینم
من،
عشق
و
توی
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن،
چی
شد
اون
حرفات
Успокой
меня,
что
стало
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا،
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا،
آخرش
هستیم
Мы
обещали
друг
другу
быть
вместе
до
конца.
تنها
میشم،
تو
که
نباشی
پیشم
Я
буду
один,
если
тебя
не
будет
рядом,
نگو
ازم
دلسردی،
بگو
که
برمیگردی
Не
говори,
что
разочаровалась
во
мне,
скажи,
что
вернешься.
من
اگه
روت
حساسم،
اگه
عزیزی
واسم
Если
я
ревную
тебя,
если
ты
мне
дорога,
بذار
به
پای
عشقم،
نگو
که
بی
احساسم
Спиши
это
на
мою
любовь,
не
говори,
что
я
бесчувственный.
بگو
با
تو،
کیه
که
داره
هواتو
Скажи,
кто
еще
заботится
о
тебе,
میمیره
اگه
نبینه،
تو
و
دیوونگیاتو
Кто
умрет,
если
не
увидит
тебя
и
твоей
сумасшедшинки.
حالا
که
تو
رو
دارم،
بگو
میمونی
کنارم
Теперь,
когда
ты
со
мной,
скажи,
что
останешься,
یه
روزی
میبینی
عشقم،
دل
تو
رو
به
دست
میارم
Однажды
ты
увидишь,
любовь
моя,
я
завоюю
твое
сердце.
میبینم
من،
عشق
و
توی
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن،
چی
شد
اون
حرفات
Успокой
меня,
что
стало
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا،
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا،
آخرش
هستیم
Мы
обещали
друг
другу
быть
вместе
до
конца.
میبینم
من،
عشق
و
توی
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن،
چی
شد
اون
حرفات
Успокой
меня,
что
стало
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا،
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا،
آخرش
هستیم
Мы
обещали
друг
другу
быть
вместе
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atefe Habibi, Hamed Baradaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.