Mohammadreza Golzar - Behem Kheyli Bad Kardi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammadreza Golzar - Behem Kheyli Bad Kardi




Behem Kheyli Bad Kardi
You Really Hurt Me
میدونم تنگه دل توام مث من ولی خب میدونی نمیشه دیگه
I know your heart is heavy like mine, but you know it's over
میفهمم پشیمونی واسه همه ی اون روزا چشم تو دروغ نمیگه
I understand you regret all those days, your eyes don't lie
میدونی بهم خیلی بد کردی ، میدونی راهی به جز رفتن نیست
You know you really hurt me, you know there's no way back
میدونی نمیشه برگردی
You know you can't come back
فکر نکن تو رو توو دلم راه میدم ، مث شبایی که تا صبح باریدم
Don't think I'll let you back in my heart, like the nights I cried until dawn
بد نیست یکم بی خوابی بکشی به یاد شبایی که من نخوابیدم
It wouldn't hurt to lose some sleep, like the nights I didn't sleep
به یاد شبایی که من نخوابیدم
Like the nights I didn't sleep
نمیخوام بمونی باز پیشم ، نه نمیخوام اونی که خواستی شم
I don't want you to stay with me, no, I don't want to be the one you wanted
حالا که وقت تلافیه منم مث تو میشم
Now that it's time for payback, I'll be like you
میشم مث خودت منم ، مث اونایی که دورت زدن
I'll be like you, like those who wronged you
دیگه چیکار به من داری مگه دروت کمن ؟
Why do you care about me, don't you have enough lies?
فکر نکن تو رو توو دلم راه میدم ، مث شبایی که تا صبح باریدم
Don't think I'll let you back in my heart, like the nights I cried until dawn
بد نیست یکم بی خوابی بکشی به یاد شبایی که من نخوابیدم
It wouldn't hurt to lose some sleep, like the nights I didn't sleep
به یاد شبایی که من نخوابیدم
Like the nights I didn't sleep
فکر نکن تو رو توو دلم راه میدم ، مث شبایی که تا صبح باریدم
Don't think I'll let you back in my heart, like the nights I cried until dawn
بد نیست یکم بی خوابی بکشی به یاد شبایی که من نخوابیدم
It wouldn't hurt to lose some sleep, like the nights I didn't sleep
به یاد شبایی که من نخوابیدم
Like the nights I didn't sleep





Writer(s): Ali Yasini, Nader Koohestani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.