Paroles et traduction Mohammadreza Golzar - Eshghe Ghadimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshghe Ghadimi
Старая любовь
رفتی
و
بعد
تو
من
Ты
ушла,
и
после
тебя
این
خاطره
هارو
به
هیشکی
نگفتم
Эти
воспоминания
я
никому
не
рассказывал.
بس
که
عزیزی
برام
Ты
так
дорога
мне,
شاید
روزی
صد
دفعه
یادت
میوفتم
Что,
наверное,
сто
раз
в
день
вспоминаю
о
тебе.
هی
با
خودم
میگم
Я
все
время
говорю
себе,
شاید
تو
دیگه
من
و
اسممو
یادت
نیست
Что,
возможно,
ты
уже
не
помнишь
меня
и
мое
имя.
باز
بعد
این
همه
سال
Снова,
после
стольких
лет,
من
جاتو
هنوز
به
هیشکی
ندادم
Я
все
еще
никем
тебя
не
заменил.
تو
که
نمیدونی
Ты
же
не
знаешь,
دلتنگی
چیکار
میکنه
با
آدم
Что
тоска
делает
с
человеком,
وقتی
که
میبینی
Когда
видишь,
پر
از
غصه
و
حرفیو
هیشکی
کنارت
نیست
Что
полон
печали,
а
рядом
никого
нет.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь,
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Видишь,
как
я
тебе
верен?
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя
постоянно
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
очень
сильно
ранят
мое
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Говорят,
что
ты
больше
не
вернешься,
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
Тебе
хорошо
рядом
с
ним,
счастливо
вам.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
меня
больше
не
хочешь.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь,
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Видишь,
как
я
тебе
верен?
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя
постоянно
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
очень
сильно
ранят
мое
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Говорят,
что
ты
больше
не
вернешься,
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
Тебе
хорошо
рядом
с
ним,
счастливо
вам.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
меня
больше
не
хочешь.
نیستی
و
بعد
تو
من
Тебя
нет,
и
после
тебя
я
هر
شب
میزنم
تنها
تو
خیابون
Каждую
ночь
брожу
один
по
улицам.
از
جلوی
چشمام
Перед
моими
глазами
رد
میشه
بازم
همه
خاطره
هامون
Снова
проносятся
все
наши
воспоминания.
دیگه
نمیتونم
Я
больше
не
могу,
برگرد
و
نذار
دیگه
دور
بشه
دستامون
Вернись
и
не
дай
нашим
рукам
разлучиться.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь,
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Видишь,
как
я
тебе
верен?
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя
постоянно
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
очень
сильно
ранят
мое
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Говорят,
что
ты
больше
не
вернешься,
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
Тебе
хорошо
рядом
с
ним,
счастливо
вам.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
меня
больше
не
хочешь.
عشق
قدیمی
من
Моя
старая
любовь,
میبینی
چه
جوری
به
پای
تو
موندمو
Видишь,
как
я
тебе
верен?
نیستی
و
بی
تو
همش
Тебя
нет,
и
без
тебя
постоянно
این
آدما
قلبمو
خیلی
سوزوندنو
Эти
люди
очень
сильно
ранят
мое
сердце.
گفتن
دیگه
نمیای
Говорят,
что
ты
больше
не
вернешься,
جات
خوبه
کنار
اون
خوش
به
حالتون
Тебе
хорошо
рядом
с
ним,
счастливо
вам.
تو
منو
دیگه
نمیخوای
Ты
меня
больше
не
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammad Abedini, Mohsen Haghnazari, Saeed Zamani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.