Mohammadreza Shajarian - Tasnife Omide Eshgh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammadreza Shajarian - Tasnife Omide Eshgh




Tasnife Omide Eshgh
Tasnife Omide Eshgh
به کجاها برد این امید ما را
Where has this hope led us my love
به کجاها برد این امید ما را
Where has this hope led us my love
به کجاها برد ما را
Where has it led us
به کجاها برد ما را
Where has it led us
نشد این عاشق سرگشته صبور
This bewildered lover lacks patience
نشد این عاشق سرگشته صبور
This bewildered lover lacks patience
نشد این مرغک پر بسته رها
This caged bird cannot fly
به کجا میروم یارا
Where am I going my dear
به کجا میبرد ما را
Where is it taking us
ره این چاره ندانم به خدا، به خدا
I am clueless my love, clueless
نشود دل نفسی از تو جدا، به خدا
My heart will never be without you
به هوایت همه جا در همه حال
I am everywhere with you in my heart
به امیدی بگشایم شب و روز پر و بال
I will spread my wings in hope day and night
غم عشقت دل ما را
The pain of your love
غم عشقت دل ما را
The pain of your love
به کجاها برد بالا
Has taken us so far





Writer(s): Hossein Alizadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.