Paroles et traduction Mohammed Al Khajah feat. Ahmed Al Hermi, Jassem Mohammed & Abdul Majeed Abdullah - Khayif Ahebik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khayif Ahebik
Khayif Ahebik
خايف
أحبك
وقلبي
ينصدم
ثاني
I'm
afraid
to
love
again
and
have
my
heart
shattered
مستبعد
انّي
معاك
آعاود
الكرّه
It's
unlikely
that
I'll
ever
try
again
with
you
الحب
يوجع
ويكفي
منه
ما
جاني
Love
hurts,
and
I've
had
enough
of
it
الله
يكفّي
قلوب
الناس
من
شرّه
May
God
protect
people's
hearts
from
its
evil
خايف
أحبك
وقلبي
ينصدم
ثاني
I'm
afraid
to
love
again
and
have
my
heart
shattered
مستبعد
انّي
معاك
آعاود
الكرّه
It's
unlikely
that
I'll
ever
try
again
with
you
الحب
يوجع
ويكفي
منه
ما
جاني
Love
hurts,
and
I've
had
enough
of
it
الله
يكفّي
قلوب
الناس
من
شرّه
May
God
protect
people's
hearts
from
its
evil
انته
ترى
تنحب
والمشكله
فيني
You're
in
love
with
me,
but
the
problem
is
with
me
مابي
بعد
اتعب
ما
فيني
يكفيني
I
don't
want
to
cause
you
any
more
pain
يا
ليتني
اقدر
الملم
جروحي
If
only
I
could
heal
my
wounds
وترد
لي
روحي
يا
ليتني
اقدر
And
get
my
soul
back
الجرح
لا
يكبر
افهم
سبب
خوفي
The
wound
only
gets
bigger,
so
understand
my
fear
واستوعب
ظروفي
لا
تزيدني
اكثر
And
accept
my
situation,
don't
make
it
worse
ارجوك
ارحل
عشانك
مو
على
شاني
Please
leave,
for
your
sake,
not
mine
مابي
اشوفك
تذوق
من
الهوى
مرّه
I
don't
want
to
see
you
suffer
ودعتك
الله
بتلقى
لك
احد
ثاني
Goodbye,
I
hope
you
find
someone
else
اللي
يحبك
وهمّه
قلبك
يسرّه
Someone
who
will
love
you
and
make
your
heart
happy
انته
ترى
تنحب
والمشكله
فيني
You're
in
love
with
me,
but
the
problem
is
with
me
مابي
بعد
اتعب
ما
فيني
يكفيني
I
don't
want
to
cause
you
any
more
pain
يا
ليتني
اقدر
الملم
جروحي
If
only
I
could
heal
my
wounds
وترد
لي
روحي
يا
ليتني
اقدر
And
get
my
soul
back
الجرح
لا
يكبر
افهم
سبب
خوفي
The
wound
only
gets
bigger,
so
understand
my
fear
واستوعب
ظروفي
لا
تزيدني
اكثر
And
accept
my
situation,
don't
make
it
worse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.