Mohammed Ali - مثلت عليها الحب - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammed Ali - مثلت عليها الحب




مثلت عليها الحب
I pretended love for her
مثلت عليها الحب فصار واقعي
I pretended love for her and it became a reality
وصرت انا المغرم ولاهو بتمثيل
And I became the smitten, not the actor
كان غرامي تسلية هو أصلا دافعي
My love was a pastime, originally my motive
فصار عشقا ليس له مثيل
It became a love that has no parallel
عشت أنا الدور بكل مافيه
I lived the role in all its aspects
بقصة ألف ليلة وليلة وكان يامكان
In a story from One Thousand and One Nights, it happened and was possible
ماكانت تدري ويش الي أخفيه
She didn't know what I was hiding
والي أخفاه قلبي مكان في الحسبان
My heart was keeping a place for her, a place in the reckoning
مالوم قلبي يوم انه حبها
I don't blame my heart for loving her
عيونها الساحرة صال بعقلي وجال
Her enchanting eyes plundered and roamed my mind
وأي ممثل راح يفشل قدامها
And any actor would fail in front of her
من شاف حسنها الفاتن عرف معنى الجمال
Whoever saw her captivating beauty understood the meaning of beauty
استعمر قلبي واستوطن دربي
She colonized my heart and settled in my path
عشق خفي مفعم بالغرام
A secret love filled with romance
ماكان لي حبي إلا أن يبدي
My love for her was nothing but to be revealed
رايتي البيضة من بعد إستسلام
My white banner after my surrender





Writer(s): Mohammed Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.