Paroles et traduction Mohammed Ali - مثلت عليها الحب
مثلت عليها الحب
Я играл с тобой в любовь
مثلت
عليها
الحب
فصار
واقعي
Я
играл
с
тобой
в
любовь,
и
она
стала
реальностью,
وصرت
انا
المغرم
ولاهو
بتمثيل
И
я
стал
влюблённым,
хотя
это
и
не
было
игрой.
كان
غرامي
تسلية
هو
أصلا
دافعي
Моя
любовь
была
развлечением,
моим
первоначальным
мотивом,
فصار
عشقا
ليس
له
مثيل
Но
она
стала
любовью,
не
имеющей
себе
равных.
عشت
أنا
الدور
بكل
مافيه
Я
прожил
эту
роль
со
всем,
что
в
ней
есть,
بقصة
ألف
ليلة
وليلة
وكان
يامكان
В
истории
тысячи
и
одной
ночи,
когда-то
и
где-то.
ماكانت
تدري
ويش
الي
أخفيه
Ты
не
знала,
что
я
скрываю,
والي
أخفاه
قلبي
مكان
في
الحسبان
И
то,
что
скрывало
мое
сердце,
не
было
в
расчёте.
مالوم
قلبي
يوم
انه
حبها
Не
виню
свое
сердце,
что
полюбило
тебя,
عيونها
الساحرة
صال
بعقلي
وجال
Твои
чарующие
глаза
пленили
мой
разум,
وأي
ممثل
راح
يفشل
قدامها
И
любой
актёр
потерпел
бы
неудачу
перед
тобой,
من
شاف
حسنها
الفاتن
عرف
معنى
الجمال
Кто
увидел
твою
пленительную
красоту,
познал
значение
красоты.
استعمر
قلبي
واستوطن
دربي
Ты
завоевала
мое
сердце
и
поселилась
на
моем
пути,
عشق
خفي
مفعم
بالغرام
Тайная
любовь,
полная
страсти.
ماكان
لي
حبي
إلا
أن
يبدي
Моя
любовь
не
могла
не
показать
رايتي
البيضة
من
بعد
إستسلام
Мой
белый
флаг
после
капитуляции.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammed Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.