Mohammed Assaf - Ala Hadhihi Al Ard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammed Assaf - Ala Hadhihi Al Ard




على هذه الأرض ما يستحق الحياة
На этой земле стоит жить.
أول الحب، عشب على حجر
Первая любовь, трава на камне.
وخوف الغزاة من الذكريات
И страх захватчиков перед воспоминаниями.
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
На этой земле стоит жить.
هتافات شعبٍ
Ура, народ.
لمن يصعدون إلى حتفهم باسمين
Для тех, кто восходит к своей смерти под двумя именами
وخوف الطغاة من الأغنيات
И боится диктаторов песен.
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
На этой земле стоит жить.
أم البدايات، أم النهايات
Начало, конец ...
كانت تسمى فلسطين
Он назывался Палестина.
صارت تسمى فلسطين
Он стал называться Палестиной.
لأنك سيدتي، أستحق الحياة
Потому что, мэм, я заслуживаю жить.
على هذه الأرض ما يستحق الحياة
На этой земле стоит жить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.