Paroles et traduction Mohammed Assaf - Seyouf El ezz
يا
ارض
ترابك
عطر
للدار
، ريحـة
غـار
Земля
твоей
земли,
духи
для
дома.
سبحان
الـ
عاطيهـا
Аллилуйя!
و
رجآل
ع
حبآتهـا
بتغـار
И
мужчина,
который
любил
ее
очень
нежно.
لـو
حـداا
آتطلع
فيهـا
Я
с
нетерпением
жду
этого.
لِك
يآرب
، يــــاارب!
Ради
Тебя,
Господи!
مكتوب
عنـا
صآر
نحمـي
وطـن
بـ
حجآر
Там
говорится,
что
мы
защищаем
страну
камнями.
و
بـ
حجآر
نبنيهــا
И
строить
из
камней.
يآ
هـلا
و
الله
بـ
رجآلنـا
О
Боже,
наши
мужчины.
يآ
سيـوف
العـز
قبآلنـاا
، فرسآن
تتحدي
العـدا
Мечи
одиночества
перед
нами,
рыцари,
бросающие
вызов
врагу
بـ
قلوب
صُلب
جبآلنـا
Сердцем
наших
гор.
يآ
أميـرة
قلبـي
لآ
تخآفـي
Принцесса
моего
сердца,
Не
бойся.
آسمـك
و
بلآدي
ع
شفآفــي
، لآشيلـك
و
الله
ع
آكتافـي
Твое
имя
и
моя
страна
исцеляют,
ибо
ахиллек
и
Бог
на
моих
плечах
.
و
نكتبب
بالحـب
كتآبنـا
И
мы
пишем
любовь
как
своего
сына.
يآ
ربعـي
و
اغلـي
آحبابـي
Мой
квартал
и
мои
самые
любимые.
يآ
قلبـي
الـ
عآيـش
بـ
ترابـــي
Мое
сердце
живет
в
грязи.
مآ
عنـدي
غآلـي
بـ
حسآبـي
الآ
نآسـك
يآ
آرضــي
На
моем
счету
сейчас
нет
цены.
يآ
دار
محروس
أبوابـك
Эй,
дар
охранял
твои
двери.
ع
النــاآر
تركـض
شبآبـك
Огонь
управляет
твоей
юностью.
و
ختيـار
آغلـي
أحبابـك
И
выбор
твоих
самых
любимых.
متلـك
غالـي
يآ
ترابنــاا
.
Это
дорого,
грязь
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.