Mohammed Assaf - Yalli El Qumar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammed Assaf - Yalli El Qumar




Yalli El Qumar
Yalli El Qumar
حبيبي بشوفتي في علاج روحو
My beloved, I have come to seek the remedy for his soul
ارحموني يا هَلي بلا علاج روحو
Have mercy on me, my people, for there is no cure for his soul
اسكبوا دموعي السخينة على جروحو
Pour my hot tears on his wounds
زوروه و طمّنوني الجرح طاب
Visit him and reassure me that his wound has healed
يلّي القمر عندكم، رابي من عمر الزغَر
You who have the moon among you, I have been a shepherd since I was young
فَيِّة سود خيامكم، ما تخفي عني القمر
The darkness of your tents does not hide the moon from me
ضاوي ضاوي ضاوي، حسن القمر بدّاوي
Shining, shining, shining, the beauty of the moon is healing
قلبي ع القُربى ناوي، ردّوا عليّا خبر
My heart is determined on closeness, tell me news of him
يا اهل الديرة الشرقية، قاصدكم خير و طالب
O people of the eastern land, I come to you with good intentions
يدّ القمر البنيَّة، وقلبي ع حُبّا دايب
Give me the hand of the brown-haired moon, and my heart melts with love
ضاوي ضاوي ضاوي، حسن القمر بدّاوي
Shining, shining, shining, the beauty of the moon is healing
قلبي ع القُربى ناوي، ردّوا عليّا خبر
My heart is determined on closeness, tell me news of him
يلّي القمر عندكم، رابي من عمر الزغَر
You who have the moon among you, I have been a shepherd since I was young
فَيِّة سود خيامكم، ما تخفي عني القمر
The darkness of your tents does not hide the moon from me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.