Mohammed Assaf - آنا موش حفريد نفسي - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammed Assaf - آنا موش حفريد نفسي




انا مش هفرض نفسي عليك
Я не навязываюсь тебе.
عايزك تعرف ان دي آخر مرة انا هسأل فيها
Я хочу, чтобы ты знала н. Д. в последний раз, когда я спрашивал.
عايز تسأل، أهلاً بيك
Ты хочешь спросить. Эй, Бек.
هلغي مشاعري، بس كرامتى مش هلغيها
Не отпускай моих чувств, но моего достоинства, Не отпускай их.
هتقول ظروف، قلّة فضا
Ты говоришь "обстоятельства", "отсутствие серебра".
و الدنيا وخداك، مش كده؟
И мир, и твои щеки, не так ли?
حفظت منك كل ده، هتقولي ايه؟
Я спасла все от тебя, что ты скажешь?
بقيت غريب، ايه غيّرك؟ قول حاجة خليني اعذرك
Ты все еще странный, не так ли? Скажи, мне нужно извинить тебя.
ولّا أنت اللي بيخسرك تهتم بيه!
И тебя это не волнует.
انا لو غالي عليك هتخاف تجرح قلبي
Если я слишком дорогая для тебя, ты будешь бояться ранить мое сердце.
أو تعاملني زي الناس كده عادي
Или обращайся со мной, как обычно.
قلبي مع اللي بحبه شاف أيام صعبة
Мое сердце с тем, кто любит его, в трудные дни.
مالهاش آخر وآهو فاق المرّادي
Еще один малхаш и Ахо Фак Аль-Маради.
هتقول ظروف، قلّة فضا
Ты говоришь "обстоятельства", "отсутствие серебра".
و الدنيا وخداك، مش كده؟
И мир, и твои щеки, не так ли?
حفظت منك كل ده، هتقولي ايه؟
Я спасла все от тебя, что ты скажешь?
بقيت غريب، ايه غيّرك؟ قول حاجة خليني اعذرك
Ты все еще странный, не так ли? Скажи, мне нужно извинить тебя.
ولّا أنت اللي بيخسرك تهتم بيه!
И тебя это не волнует.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.