Paroles et traduction Mohammed Assaf - بزعل على مين
بزعل
على
مين
بزعل
على
مين
.؟!
Баззал
на
мне,
баззал
на
мне.
بقلبي
خلص
مات
الحنين
С
моим
сердцем,
Мэтт
закончил
ностальгию.
بزعل
على
مين
بزعل
على
مين
.؟!
Баззал
на
мне,
баззал
на
мне.
بقلبي
خلص
مات
الحنين
С
моим
сердцем,
Мэтт
закончил
ностальгию.
مات
الوفا
ضاع
الهوى
Мэтт
Алуфа
потерял
фантазию.
يعني
ما
راح
نرجع
سوا
Это
значит,
что
мы
только
вернемся.
برجع
لمين
.؟!
Назад
в
Мэн.
بعدك
متخيل
أني
ممكن
أرجعلك
После
тебя
я
представляю,
что
смогу
вернуть
тебя.
بعدك
متأمل
أني
ممكن
أسمعلك
После
тебя
я
надеюсь,
что
смогу
услышать
тебя.
بعدك
متصور
أني
راح
ضيع
سنين
После
тебя
я
думал,
что
потерял
годы.
وسنين
وسنين
.!!
И
годы,
и
годы...!!
ما
تقلي
شي
ما
تقلي
شي
Что
жаришь?
что
жаришь?что
жаришь?
ما
بدي
أسمع
أي
شي
Кажется,
я
ничего
не
слышу.
ما
تقلي
شي
ما
تقلي
شي
Что
жаришь?
что
жаришь?что
жаришь?
ما
بدي
أسمع
أي
شي
Кажется,
я
ничего
не
слышу.
نسيتك
أنا
وقلبي
التهى
Я
забыла
тебя,
и
мое
сердце
ушло.
يعني
خلص
كل
شي
انتهى
Это
значит,
что
все
кончено.
ما
تحكي
شي
.!!
Скажи
мне
что-нибудь!
بعدك
متخيل
أني
ممكن
أرجعلك
После
тебя
я
представляю,
что
смогу
вернуть
тебя.
بعدك
متأمل
أني
ممكن
أسمعلك
После
тебя
я
надеюсь,
что
смогу
услышать
тебя.
بعدك
متصور
أني
راح
ضيع
سنين
После
тебя
я
думал,
что
потерял
годы.
وسنين
وسنين
.!!
И
годы,
и
годы...!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.