Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega - From "Taj Mahal" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega - From "Taj Mahal"




Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega - From "Taj Mahal"
Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega - From "Taj Mahal"
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Roke Zamaana Chahe Roke Khudaai
Even if the world tries to stop me, or God
Tumko Aanaa Padegaa
You will have to come
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega.
We promised to meet, and I will never go back on my word.
Tarasti Nigaahon Ne Aawaaz Di Hai
My longing eyes have called out to you
Muhabbat Ki Raahon Ne Aawaaz Di Hai.Aaaaa
The paths of love have called out to you.Aaaaa
Jaan-E-Hayaa, Jaan-E-Adaa Chhodo Tarsaanaa
My dear love, stop torturing me
Tumko Aanaa Padegaa
You will have to come
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Ye Maana Humein Jaan Se Jaanaa Padega
It's true that I may have to sacrifice my life
Par Ye Samajh Lo Tumne Jab Bhi Pukaara
But know this, whenever you call me
Humko Aanaa Padega
I will have to come
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Hum Apni Wafaa Pe Naa Ilzaam Lenge
I will not accuse you of my loyalty
Tumhein Dil Diya Hai Tumhein Jaan Bhi Denge
I have given you my heart and I will give you my life
Jab Ishq Ka Sauda Kiya Phir Kya Ghabranaa
When I promised my love, I promised it unconditionally
Tumko Aanaa Padegaa
You will have to come
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Chamakte Hain Jab Tak Ye Chaand Aur Taare
As long as the moon and stars shine
Na Tootenge Ab Ehad-O-Paimaan Hamaare
I will forever be true to my promise
Ik Dusraa Jab De Sadaa Hoke Deewana
When another calls out my name, making me mad
Hamko Aanaa Padegaa
I will have to come to you
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Hamaari Kahaani Tumhaara Fasaana
Our love story, your tale
Hamesha Hameshaa Kahega Zamaana
The world will always remember
Kaise Bhala Kaisi Sazaa Dede Zamaanaa
How could the world punish us for being true to our love
Hamko Aanaa Padegaa
I will have to come to you
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Sabhi Ehal-E-Duniya Ye Kehti Hai Hamse
Everyone in this world says to me
Ki Aataa Nahin Koi Mudke Adam Se
That the world is cruel
Aaj Zaraa Shaan-E-Wafaa Dekhe Zamaana
Today the world will see the true meaning of promise
Tumko Aanaa Padegaa
You will have to come to me
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Bahot Jee Lagayaa Zamaane Se Humne
We have endured the world for far too long
Bahot Waqt Kaata Bahaane Se Humne
We have spent so much time making excuses
Jab Se Hua Tumse Judaa Ye Dil Na Manaa
Ever since I left you, my heart has been breaking
Tumko Aanaa Padegaa
You will have to come to me
Jo Waada Kiya Kiya Woh Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word
Hum Aate Rahe Hain Ham Aate Rahenge
I have come, and I will come
Muhabbat Ki Rasmein Nibhaate Rahenge
I will always be true to our love
Jaan-E-Wafaa Tum Do Sadaa Fir Kya Thikanaa Humko
My loyal love, if you ever call out to me, what will I have to show for it
Aanaa Padegaa
You will have to come to me
Jo Waada Kiya Woh Nibhana Padega.Nibhana Padega
We promised to meet, and I will never go back on my word.





Writer(s): SAHIR LUDHIANVI, ROSHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.