Paroles et traduction Mohammed Rafi feat. Asha Bhosle - Abhi Na Jao Chhod Kar (From "Hum Dono" 1961)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abhi Na Jao Chhod Kar (From "Hum Dono" 1961)
Don't Leave Me Now (From "Hum Dono" 1961)
Abhee
naa
jao
chhodakar,
ke
dil
abhee
bhara
nahee
Don't
leave
me
now,
my
heart
is
not
yet
full
Abhee
abhee
toh
aayee
ho,
bahar
ban
ke
chhayee
ho
You
have
just
arrived,
blossomed
like
a
flower
Hawa
jara
mahak
toh
le,
najar
jara
behak
toh
le
Let
the
breeze
carry
your
fragrance,
let
my
eyes
wander
Yeh
sham
dhal
toh
le
jara,
yeh
dil
sanbhal
toh
le
jara
Let
this
evening
fade
away,
let
my
heart
find
its
balance
Mai
thodee
der
jee
toh
lu,
nashe
ke
ghunt
pee
toh
loo
Let
me
live
a
little
longer,
drink
the
nectar
of
your
love
Abhee
toh
kuchh
kaha
nahee,
abhee
toh
kuchh
suna
nahee...
You
have
not
said
anything
yet,
I
have
not
heard
anything
yet...
Sitare
jilamila
uthhe,
charag
jagamaga
uthhe
The
stars
twinkle,
the
lamps
glow
Bas
abb
naa
muj
ko
tokana,
n
badh
ke
rah
rokana
Just
don't
stop
me
now,
don't
hold
me
back
Agar
mai
ruk
gayee
abhee,
toh
ja
na
paungee
kabhee
If
I
stop
now,
I
will
never
be
able
to
go
Yahee
kahoge
tum
sada,
ke
dil
abhee
nahee
bhara
You
will
always
say,
my
heart
is
not
yet
full
Jo
khatm
ho
kisee
jagah,
yeh
aisa
silasila
nahee...
No
story
ends
in
one
place,
this
is
not
such
a
tale...
Adhuree
aans
chhod
ke,
adhuree
pyas
chhod
ke
Leaving
behind
unfulfilled
desires,
leaving
behind
unquenched
thirst
Jo
roj
yu
hee
jaogee,
toh
kis
tarah
nibhaogee
If
you
leave
like
this
every
day,
how
will
you
complete
this
journey
Ke
jindagee
kee
rah
me,
jawan
dilo
kee
chah
me
For
in
the
path
of
life,
in
the
longing
of
young
hearts
Kaee
makam
aayenge,
jo
hamko
aajmayenge
There
will
come
many
moments
that
will
test
us
Bura
naa
mano
bat
kaa,
yeh
pyar
hain
gila
nahee
Don't
take
offense,
this
is
love,
not
a
complaint
Yahee
kahoge
tum
sada,
ke
dil
abhee
bhara
nahee
You
will
always
say,
my
heart
is
not
yet
full
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUDHIANVI SAHIR, SAHIR LUDHIANVI, JAIDEV
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.