Paroles et traduction Mohammed Rafi feat. Narendra Chanchal - Tu Ne Mujhe Bulaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ne Mujhe Bulaya
You Called Me
Saanchi
joto
vaali
maataa
Oh!
I
beseech
thee,
blessed
mother
Teri
jayajayakaar
Let
me
praise
your
glories
Jayajayakaar
Let
me
celebrate
again
and
again
Jayajayakaar
Let
me
celebrate
again
and
again
Jayajayakaar
Let
me
celebrate
again
and
again
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
Mai
aayaa
sheraan
vaalie
I
have
come,
Lord
of
the
tigers
O
jotaan
vaalie
pahaadaan
vaalie
o
meharaan
vaalie
Oh!
Goddess
of
streams
and
mountains
and
oceans
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
Mai
aayaa
sheraan
vaalie
I
have
come,
Lord
of
the
tigers
Saaraa
jag
hai
ek
bajaaraa
The
world
is
a
marketplace
Saaraa
jag
hai
ek
bajaaraa
The
world
is
a
marketplace
Sabaki
mazil
teraa
dvaaraa
Everyone's
destination
is
your
abode
Unche
parvat
lambaa
rastaa
The
mountains
are
high,
the
path
is
long
Unche
parvat
lambaa
rastaa
The
mountains
are
high,
the
path
is
long
Par
mai
rah
na
paayaa
sheraan
vaalie
But
I
could
not
stay
away,
Lord
of
the
tigers
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
Mai
aayaa
sheraan
vaalie
I
have
come,
Lord
of
the
tigers
Sune
man
me
jal
gai
baati
The
wick
in
my
empty
heart
has
been
lit
Tere
path
me
mil
gae
saathi
I
have
found
companions
on
your
path
Sune
man
me
jal
gai
baati
The
wick
in
my
empty
heart
has
been
lit
Tere
path
me
mil
gae
saathi
I
have
found
companions
on
your
path
Munh
kholun
kyaa
tujhase
maangun
How
can
I
ask
you
for
anything
Munh
kholun
kyaa
tujhase
maangun
How
can
I
ask
you
for
anything
Bin
maange
sab
paayaa
sheraan
vaalie
You
have
given
me
everything
without
asking,
Lord
of
the
tigers
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
O
mai
aayaa
Oh!
I
have
come
Mai
aayaa
sheraan
vaalie
I
have
come,
Lord
of
the
tigers
Kaun
hai
raajaa
kaun
bhikhaari
Who
is
a
king
and
who
is
a
beggar
Kaun
hai
raajaa
kaun
bhikhaari
Who
is
a
king
and
who
is
a
beggar
Ek
baraabar
tere
saare
pujaari
All
your
devotees
are
equal
in
your
eyes
Tune
sabako
darshan
de
ke
You
have
granted
everyone
darshan
Tune
sabako
darshan
de
ke
You
have
granted
everyone
darshan
Apane
gale
lagaayaa
sheraan
vaalie
You
have
embraced
everyone,
Lord
of
the
tigers
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
O
jotaan
vaalie
pahaadaan
vaalie
o
meharaan
vaalie
Oh!
Goddess
of
streams
and
mountains
and
oceans
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
Tune
mujhe
bulaayaa
sheraan
vaalie
You
summoned
me,
Lord
of
the
tigers
Mai
aayaa
sheraan
vaalie
I
have
come,
Lord
of
the
tigers
O
prem
se
bolo
Oh!
With
love,
I
say
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
saare
bolo
Oh!
All
of
you,
say
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
aate
bolo
Oh!
Those
who
are
coming,
say
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
jaate
bolo
Oh!
Those
who
are
going,
say
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
kasht
nivaare
Oh!
You
who
remove
all
suffering
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
paar
utaare
Oh!
You
who
lead
us
across
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
Aisi
maan
bholi
Such
a
benevolent
Mother
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
Bhar
de
jholi
Fill
our
baskets
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
tere
dar
par
Oh!
At
your
doorstep
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
Maan
degi
darshan
Mother
will
grant
us
darshan
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
O
jay
maataa
di
Oh!
Glory
be
to
the
Mother
Jay
maataa
di
Glory
be
to
the
Mother
Pahaadaan
vaali
ki
jay
Glory
be
to
the
Goddess
of
the
mountains
Vaishno
devi
ki
jay
Glory
be
to
the
Goddess
Vaishno
Devi
Ambe
raani
ki
jay
Glory
be
to
the
Queen
Ambe
Pahaadaan
vaali
ki
jay.
Glory
be
to
the
Goddess
of
the
mountains.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kudalkar Laxmikant, Anand Bakshi, Pyarelal Ramprasad Sharma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.