Paroles et traduction Mohammed Rafi - Achhaji Main Haari Chalo (from Kaala Pani)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Achhaji Main Haari Chalo (from Kaala Pani)
Хорошо, я сдаюсь (из фильма "Каala Pani")
Achchhaa
ji
main
haari,
chalo
maan
jaao
naa
Хорошо,
дорогая,
я
сдаюсь,
ну
согласись
же
Dekhi
sab
ki
yaari,
meraa
dil
jalaao
naa
Видел
я
твою
дружбу,
не
мучай
мое
сердце
Chhote
se
kusur
pe
aise
ho
khafaa
Из-за
маленькой
ошибки
ты
так
сердишься
Ruthhe
to
hujur
the,
meri
kyaa
khataa
Ты
дулся,
господин,
а
в
чем
моя
вина?
Dekho,
dil
naa
todo
Смотри,
не
разбивай
сердце
Chhodo,
haath
chhodo
Отпусти,
руку
отпусти
Chhod
diyaa
to
haath
maloge,
samajhe
Отпустишь
— будешь
жалеть,
пойми
Jiwan
ke
ye
raaste
lnbe
hain
sanam
Жизненные
пути
длинны,
любимая
Kaatenge
ye
jindagi,
thhokar
khaa
ke
ham
Мы
пройдем
эту
жизнь,
спотыкаясь
Jaalim
saath
le
le
Жестокая,
возьми
меня
с
собой
Achchhe
ham
akele
Хорошо
мне
одному
Chaar
kadam
bhi
chal
naa
sakoge,
samajhe
И
четырех
шагов
не
пройдешь
без
меня,
пойми
Jaao
rah
sakoge
naa
tum
bhi
chain
se
Уйдешь,
не
сможешь
и
ты
жить
спокойно
Tum
to
khair
lutanaa
jine
ke
maje
Ты
ведь,
конечно,
растеряешь
радость
жизни
Kyaa
karanaa
hai
ji
ke
Что
делать
с
этой
жизнью
Ho
rahanaa
kisi
ke
Оставаться
с
кем-то
Ham
naa
rahe
to
yaad
karoge,
samajhe
Меня
не
станет
— вспомнишь,
пойми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.