Paroles et traduction Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Jeet Hi Lenge Baazi Hum Tum (From "Shola Aur Shabnam")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeet Hi Lenge Baazi Hum Tum (From "Shola Aur Shabnam")
We Shall Win the Game (From "Shola Aur Shabnam")
Jit
hi
lege
baji
ham
tum
khel
adhura
chhute
na
We
shall
win
the
game,
don't
leave
it
incomplete
Pyar
ka
bandhan
janam
ka
bandhan
janm
ka
bandhan
tute
na
The
bond
of
love,
the
bond
of
birth,
the
bond
of
birth
shall
not
break
Milta
hai
jaha
dharti
se
gagan
Where
the
earth
meets
the
sky
Milta
hai
jaha
dharti
se
gagan
aao
wahi
ham
jaye
Where
the
earth
meets
the
sky,
come,
let
us
go
there
Tu
mere
liye
mai
tere
liye
-2
You
for
me,
I
for
you
-2
Is
duniya
ko
thukaraye
is
duniya
ko
thukaraye
Renouncing
this
world,
renouncing
this
world
Dur
basa
le
dil
ki
jannat
Build
a
paradise
in
the
heart
Pyar
ka
bandhan
janam
ka
bandhan
janm
ka
bandhan
tute
na
The
bond
of
love,
the
bond
of
birth,
the
bond
of
birth
shall
not
break
Pyar
ka
bandhan
tute
na
The
bond
of
love
shall
not
break
Milne
ki
khushi
na
milne
ka
gam
khatm
ye
jhagde
ho
jaye
-2
The
joy
of
meeting,
the
sorrow
of
separation,
let
these
quarrels
end
-2
Tu
tu
na
rahe
mai
mai
na
rahu
-2
Neither
shall
you
remain,
nor
shall
I
-2
Ik
duje
mai
kho
jaye
-2
Let
us
be
lost
in
each
other
-2
Mai
bhi
na
chhodu
pal
bhar
daman
-2
Neither
shall
I
leave
your
embrace
for
a
moment
-2
Tu
bhi
pal
bhar
ruthe
na
Neither
shall
you
be
angry
for
a
moment
Pyar
ka
bandhan
janam
ka
bandhan
janm
ka
bandhan
tute
na
The
bond
of
love,
the
bond
of
birth,
the
bond
of
birth
shall
not
break
Pyar
ka
bandhan
tute
na
-2
The
bond
of
love
shall
not
break
-2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAIFI AZMI, MOHAMMED ZAHUR KHAYYAM, KHAYYAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.